A new study published in the journal Health found that taking a photo (any photo) every day and sharing it online improves your well-being.
發(fā)表在《健康》雜志上的一項新研究發(fā)現(xiàn),每天拍照(任何照片)并在網(wǎng)上分享出來能提高幸福感。
Researchers found that snapping and sharing wasn’t simply an exercise in narcissism, but an act of self-care. Taking the photo encouraged mindfulness, while the sharing promoted social interaction.
研究人員發(fā)現(xiàn),拍照和分享不僅僅是一種自戀的行為,而是一種自我照顧的行為。拍照鼓勵正念,而分享促進了社會互動。
“I’ll stop and take a photograph of this insect sitting on my computer or something. Just taking a moment is very salutary I think,” one participant tells scientists at the UK’s Lancaster University and University of Sheffield.
一名實驗參與者告訴英國蘭開斯特大學(xué)和謝菲爾德大學(xué)的科學(xué)家:“我會停下來拍一張昆蟲坐在我電腦上的照片。我認為,僅僅花一點時間是非常有益的。”
Looking at photos gives the subjects a sense of purpose, and planning to take them was a motivational force, the researchers say.
研究人員說,看照片會讓實驗對象有一種使命感,而且計劃拍照是一種激勵力量。
“It encourages me out of the house sometimes,” another participant says.
另一位參與者說:“有時候拍照能鼓勵我走出家門。”
On the social side, comments kept people connected with their friends and family, and even helped some combat loneliness.
在社交方面,評論照片讓人們與朋友和家人保持聯(lián)系,甚至幫助一些人克服孤獨。
Researchers concluded in a press release that posting photos online is “an active process of meaning making.”
研究人員在一份新聞稿中總結(jié)說,在網(wǎng)上發(fā)布照片是“一個制造意義的積極過程”。