當(dāng)前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)模擬試題 > 2022年上半年翻譯資格考試三級(jí)筆譯練習(xí)題(十四)

2022年上半年翻譯資格考試三級(jí)筆譯練習(xí)題(十四)

更新時(shí)間:2021-12-27 17:07:29 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽29收藏14

翻譯資格(英語)報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚憟D片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 準(zhǔn)備報(bào)考2022年翻譯資格考試的考生注意了,為了幫助考生更好的備考,環(huán)球網(wǎng)校小編提供了“2022年上半年翻譯資格考試三級(jí)筆譯練習(xí)題(十四)”,希望可以幫助到大家!
2022年上半年翻譯資格考試三級(jí)筆譯練習(xí)題(十四)

為了讓大家在安心備考的同時(shí)也能準(zhǔn)確獲知考試報(bào)名時(shí)間相關(guān)信息,環(huán)球網(wǎng)校提供 免費(fèi)預(yù)約短信提醒功能,預(yù)約后會(huì)提醒您2022年上半年翻譯資格報(bào)名時(shí)間、考試時(shí)間等重要信息!編輯推薦:2022年上半年翻譯資格考試三級(jí)筆譯練習(xí)題匯總

My mom was driving me back from practice. We were talking. All was well. The conversation slowly tones down. And she says smiling, “By the way, today's my birthday. No one reminded me so I thought I should just say so.”

訓(xùn)練回來媽媽開車帶著我,我們聊著天,一直聊得挺好,節(jié)奏突然變慢了,她笑著說:“順便說一下,今天是我生日。沒人想起來,所以我想應(yīng)該提一下。”

She laughed. A laugh so painful I wanted to cry. She hasn't had a proper birthday celebration in two decades.

她笑了,笑得讓我難受到想哭。她二十年都沒好好過生日了。

Yeah. It's a little thing. But it mattered like hell. I used to remember. But things change.

是的,生日是小事,但也很重要。我以前還記得,但很多事情都變了。

The hardest truth, you ask? Love is one sided, most of the time.

你問最殘酷的事實(shí)是什么?愛是單向的,大多數(shù)時(shí)候都是如此。

That's because most people want love but not the responsibility it comes with. A parent takes all that responsibility. They take it all. I promise you. They'll take it to their grave. Even if they never get it back.

那是因?yàn)榇蠖鄶?shù)人想得到愛,卻不想承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。父母承擔(dān)了所有責(zé)任,付出了所有,這一點(diǎn)我可以向你保證。即使永遠(yuǎn)得不到回報(bào)他們也會(huì)愛你到生命的盡頭。

1) Physically attractive people will get respect, even if they did nothing to earn that respect.

俊男美女會(huì)受人尊重,即使什么都不做就能獲得這份尊重。

2) Money is the only way to solve a great number of life's problems.

錢是解決生活中很多問題的唯一方法。

3) Heartbreak isn't a possibility, it's guaranteed.

心碎不是偶然,是必 然。

4) Sooner or later you will have to stop caring. Not about your physical and mental health, but about other people.

早晚你會(huì)不再在乎,不是不在乎自己的身心健康,而是不在乎別人。

5) Teachers will love some students and won’t hesitate to criticize/insult others, and you might fall into the latter category.

老師會(huì)喜歡某些學(xué)生,而且會(huì)毫不客氣地批評(píng)侮辱其他學(xué)生,你可能會(huì)淪為后者。

6) You have to honor yourself and your wishes. Nobody else will.

你要尊重自己和自己的意愿,沒有別人會(huì)尊重。

7) Time is running out, and it passes a lot faster as you age. Think twenty years is a long time? It isn’t.

時(shí)間在流逝,而且隨著你年齡增長(zhǎng),時(shí)間流逝的速度會(huì)大大加快。你覺得20年很長(zhǎng)?你錯(cuò)了。

8) There’s a reason older people keep cats and dogs as pets. These animals really are the best company in the world.

老年人養(yǎng)貓和狗當(dāng)寵物的一個(gè)原因是它們真的是世界上最好的伙伴。

9) Haters will hate, even at the best of times. It’s the only job they can find.

怨恨的人永遠(yuǎn)在怨恨,即使生活一帆風(fēng)順,怨恨是他們唯一能做的事。

10) Lying, gossiping, cheating, and stealing happen all the time in the world of work. People will spread lies about you, even though you’ve done nothing wrong.

說謊、八卦、欺騙和偷竊在職場(chǎng)中時(shí)有發(fā)生,即使你什么都沒做錯(cuò)也會(huì)有人傳你的謠言。

以上是“2022年上半年翻譯資格考試三級(jí)筆譯練習(xí)題(十四)”的相關(guān)內(nèi)容,小編為大家整理歷年翻譯資格考試大綱、教材變動(dòng)、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕“免費(fèi)下載”,更多翻譯資格英語考試資料持續(xù)更新中!

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

翻譯資格(英語)各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部