Albert Einstein once said, “Insanity: doing the same thing over and over again and expecting different results。”Now that the new year has come and gone and the season for goal-setting has come and gone too, let’s take some time to track our progress. There’s no time like the present to tackle your ambitions head-on by changing things up.
愛(ài)因斯坦曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“瘋狂就是一遍遍地做同一件事,卻期待不同的結(jié)果。”現(xiàn)在,新年定目標(biāo)的激情已經(jīng)遠(yuǎn)去,讓我們花些時(shí)間跟蹤自己的進(jìn)度,F(xiàn)在是改善境況實(shí)現(xiàn)愿望的最好時(shí)間。
1. Rely on an accountability partner. This could be a peer, friend or spouse, but colleagues or mentors tend to work best with work-related goals. For instance, if you want to learn C++, create goals, write it down and most importantly, tell your peer partner. Check in with each other every other week and be sure to get her or him to commit to his or her own goals as well.
1. 依靠負(fù)責(zé)任的小伙伴?梢允峭、朋友或配偶,但同事或?qū)煂?duì)與工作相關(guān)的目標(biāo)效果最好。比方說(shuō),如果你想學(xué)C++,定好目標(biāo)并把它寫(xiě)下來(lái),最重要的是,告訴同行的小伙伴。每隔一周互查一下,一定要讓她或他也為自己的目標(biāo)努力奮斗。
2. Reconnect with one dormant contact every month. Adam Grant, Wharton professor and best-selling author of "Give and Take," explains: “Research shows that the people you used to know are more helpful sources of advice than the people you know right now. Your former colleague and your college roommate have been learning new things and meeting different people in the past few years, so they can open up access to novel ideas and opportunities.”
2. 每月聯(lián)系一個(gè)不熟的人。沃頓商學(xué)院[微博]教授和暢銷(xiāo)書(shū)《給予和獲得》的作者亞當(dāng)·格蘭特解釋道:“研究顯示,和現(xiàn)在認(rèn)識(shí)的人相比,曾經(jīng)認(rèn)識(shí)的人是更有用的資源。你的前同事和大學(xué)室友在過(guò)去幾年里學(xué)了新東西,結(jié)識(shí)了不同的人,這樣他們能為你得到新想法和機(jī)會(huì)打開(kāi)通路。”
3. Do more five-minute favors. Grant says: “Many of us hold back on helping others because we can’t be Mother Teresa or Gandhi, but the reality is that many acts of generosity can be done in five minutes or less. As entrepreneur Adam Rifkin points out, meaningful five-minute favors include an introduction between two people who could benefit from knowing each other and a note to acknowledge and appreciate someone whose work normally goes unrecognized.”
3. 多幫助別人。格蘭特說(shuō):“許多人不愿意幫助別人,因?yàn)橛X(jué)得自己不是特蕾莎修女或甘地那種人,但事實(shí)是,許多善舉可以在五分鐘或更少的時(shí)間里完成。創(chuàng)業(yè)家亞當(dāng)·里夫金指出,有意義的小幫助包括介紹能互惠的兩個(gè)人認(rèn)識(shí),承認(rèn)和欣賞那些工作不被注意到的人。”
4. Write about leaders with which you want to be affiliated. If you have a blog to build your personal brand, you don’t need to only center it on yourself. Advice? Write about or interview people who you admire. This can build your relationship with them by exposing them to your audience and highlighting the amazing work they do.
4. 寫(xiě)你想跟哪個(gè)領(lǐng)導(dǎo)做事。如果你有博客,不必只以自己為中心。有什么好的建議?寫(xiě)寫(xiě)或見(jiàn)見(jiàn)你欽佩的人。通過(guò)把他們介紹給粉絲以及強(qiáng)調(diào)他們做的事可以建立起你和他們的關(guān)系。
5. Take an online class. “Learn about something new that excites you or resurrect an old interest and find a course online,” says Sunil Sani, co-founder of CareerGlider, a site marrying career paths with schools and curricula to meet career goals.
5. 參加網(wǎng)絡(luò)課程。“了解那些讓你開(kāi)心的東西或者重拾以前的愛(ài)好,報(bào)一個(gè)網(wǎng)絡(luò)課程。”CareerGlider網(wǎng)站的創(chuàng)始人蘇尼爾·薩尼說(shuō),它把職業(yè)道路和學(xué)校課程結(jié)合起來(lái)以實(shí)現(xiàn)目標(biāo)。
6. Create a timeline associated with your goals. Although it’s one thing to write a list of goals, it’s another to add a timeline to them. Sani says: “Sometimes writing out your plan puts it into perspective and by creating a timeline, your goals become more attainable and you hold yourself accountable to achieving those goals.”
6. 創(chuàng)建和目標(biāo)相關(guān)的時(shí)間表。寫(xiě)下一串目標(biāo)是一回事,定好完成它們的時(shí)間是另一回事。薩尼說(shuō):“寫(xiě)出計(jì)劃有時(shí)只是讓你注意到它,創(chuàng)建時(shí)間表讓你的目標(biāo)更容易達(dá)成,你也會(huì)用心實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)。”
7. After a job interview, send a handwritten note instead of an email. Sani says: “This may take a few days longer but it lets your interviewer know that you care and while everyone else is just clicking 'reply,' you're taking the time to write a personalized note.”
7. 面試后,手寫(xiě)感謝信而不是用電子郵件發(fā)。薩尼說(shuō):“這樣面試官會(huì)晚幾天時(shí)間收到,但它可以讓面試官知道你很重視,當(dāng)其他人只是點(diǎn)擊“回復(fù)郵件”時(shí),你花時(shí)間認(rèn)真寫(xiě)了回信。”
8. Add personality to your résumé by including hobbies and interests. Here’s why: Companies want to know more about you than just your work history. These things will make you stand out, plus they serve as talking points during the interview. Besides, people want to hire someone they can see themselves chatting with at the water cooler.
8. 把愛(ài)好和興趣寫(xiě)到簡(jiǎn)歷中增加個(gè)人特色。理由是這樣的:公司想知道更多你自己的內(nèi)容而不只是工作經(jīng)歷。這些事情會(huì)讓你脫穎而出,它們也會(huì)是面試時(shí)的亮點(diǎn)。此外,人們想雇傭的是那些在辦公室能聊得起來(lái)的人。
9. Get more involved with your industry. This speaks volumes about your dedication to your career. Whether you join industry associations or create a blog on Tumblr about your industry, it shows potential employers that you care about advancing your career and want to have a voice within your industry.
9. 更融入你的行業(yè)。這能說(shuō)明你很敬業(yè)。不管是加入行業(yè)協(xié)會(huì)還是在Tumblr上注冊(cè)博客了解行業(yè),都會(huì)告訴潛在雇主,你關(guān)心自己職業(yè)生涯的發(fā)展,希望能在行業(yè)中成為有分量的權(quán)威。
10. Learn a new skill. If you’re looking to advance within your current company, you can find a skill gap within your company and become the resident expert on that topic. Showing that you are proactive by educating yourself on a new or changing business trend is a quality that all employers value.
10. 學(xué)習(xí)一項(xiàng)新技能。如果你想在目前的公司有發(fā)展,可以找找公司里的技能空缺,并成為這方面專(zhuān)家。積極自學(xué)新的或有挑戰(zhàn)性的業(yè)務(wù)是所有雇主都看重的品質(zhì)。