當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)報考指南 > 上海市2021年度翻譯資格考試考生疫情防控告知書:6月5日起進行體溫監(jiān)測

上海市2021年度翻譯資格考試考生疫情防控告知書:6月5日起進行體溫監(jiān)測

更新時間:2021-04-29 09:59:15 來源:上海市職業(yè)能力考試院 瀏覽13收藏6

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 環(huán)球網(wǎng)校小編根據(jù)上海市職業(yè)能力考試院發(fā)布“上海市2021年度翻譯資格考試考生疫情防控告知書:6月5日起進行體溫監(jiān)測”?忌鷳(yīng)于考前14天前完成本人上!半S申碼”注冊申請,做好備考期間個人日常防護和自主健康監(jiān)測,如考生考前14天在滬或已到滬,建議非必要不離滬。

編輯推薦:2021年上半年全國翻譯資格(英語)準考證打印時間及入口匯總

2021年度職稱政治等專業(yè)技術(shù)人員資格考試疫情防控須知

為切實保障廣大考生和考試工作人員生命安全和身體健康,確保2021年度本市各項專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試安全平穩(wěn)實施,根據(jù)目前國家和本市新冠肺炎疫情防控工作相關(guān)規(guī)定和要求,現(xiàn)將考生疫情防控要求和措施告知如下,考生務(wù)必充分知曉理解并遵照執(zhí)行。

一、考生一般應(yīng)于考前14天前完成本人上海“隨申碼”注冊申請(可通過微信、支付寶小程序或相關(guān)手機APP完成),并下載打印《上海市2021年度專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試考生安全考試承諾書》(附件1,以下簡稱《承諾書》),做好備考期間個人日常防護和自主健康監(jiān)測,按要求如實、完整填寫《承諾書》相關(guān)信息和健康數(shù)據(jù)并確認簽字。如考生考前14天在滬或已到滬,建議非必要不離滬。

二、填寫完整并本人簽名的《承諾書》,每科目考試均需提供,在進入考點考場時,應(yīng)分別主動交給對應(yīng)科目的監(jiān)考人員。例如:監(jiān)理工程師考試,參加“建設(shè)工程合同管理”“建設(shè)工程目標控制”“建設(shè)工程監(jiān)理基本理論和相關(guān)法規(guī)”“建設(shè)工程監(jiān)理案例分析”4個科目考試的考生,應(yīng)打印填寫并攜帶4份《承諾書》。

三、考試當日,考生應(yīng)提前60分鐘到達考點,預留足夠時間配合考點工作人員進行入場核驗。進入考點時,考生須接受防疫安全檢查和指導,出示本人有效身份證件原件、紙質(zhì)準考證、填寫完整并由本人簽名的紙質(zhì)《承諾書》和上海“隨申碼”。經(jīng)核驗,上海“隨申碼”顯示為綠碼(當日更新),體溫查驗<37.3℃,且無異常情況的,可入場參加考試。

四、考生發(fā)生以下情況之一的,不得參加考試:

1.考前14天內(nèi),接觸過新冠肺炎確診病例、疑似病例或已知無癥狀感染者的考生。

2.考前14天內(nèi),接受過新型冠狀病毒檢測且結(jié)果為陽性的考生。

3.考前14天內(nèi),來自或途經(jīng)國內(nèi)疫情高風險地區(qū)或當?shù)卣既蚍忾]管理地區(qū)的考生。

4.考前14天內(nèi),有國(境)外旅居史的考生。

5.考試當天,上海“隨申碼”顯示為紅碼的考生。

6.仍在隔離治療期的新冠肺炎確診、疑似病例或無癥狀感染者;尚在隨訪及醫(yī)學觀察期內(nèi)已治愈出院的確診病例和已解除集中隔離醫(yī)學觀察的無癥狀感染者;隔離期未滿的密切接觸者或密切接觸者的密切接觸者;近一個月內(nèi)被認定為確診病例密切接觸者、疑似病例排除者、確診病例康復者。

7.考試證件及相關(guān)資料證明提供不全或不符合要求的考生、或經(jīng)現(xiàn)場工作人員確認有可疑情況的考生。

五、考生發(fā)生以下情況之一的,須按要求提供相關(guān)憑證,經(jīng)現(xiàn)場醫(yī)務(wù)人員評估同意后,方可入場參加考試。現(xiàn)場無法提供相關(guān)憑證的,不得入場。

1.考試當天,考生上海“隨申碼”顯示為黃碼的,須出示考前7天內(nèi)有資質(zhì)的檢測服務(wù)機構(gòu)出具的新型冠狀病毒核酸檢測陰性報告,經(jīng)現(xiàn)場醫(yī)務(wù)人員評估同意后,安排進入備用考場考試,考試過程中必須全程佩戴口罩。

2.考試當天,考生經(jīng)現(xiàn)場查驗并兩次復查后,體溫≥37.3℃的,須出示考前7天內(nèi)有資質(zhì)的檢測服務(wù)機構(gòu)出具的新型冠狀病毒核酸檢測陰性報告,經(jīng)現(xiàn)場醫(yī)務(wù)人員評估同意后,安排進入備用考場考試,考試過程中必須全程佩戴口罩。

3.考前14天內(nèi),來自或途經(jīng)本市疫情中風險地區(qū)、外省市疫情中風險地區(qū)所在地級市、外省市疫情高風險區(qū)域外的該地級市的其他區(qū)域的考生,須出示考前7天內(nèi)有資質(zhì)的檢測服務(wù)機構(gòu)出具的新型冠狀病毒核酸檢測陰性報告,經(jīng)現(xiàn)場醫(yī)務(wù)人員評估同意后,安排進入備用考場考試,考試過程中必須全程佩戴口罩。

4.考生在考前14天內(nèi)有發(fā)熱、咳嗽、咽痛、呼吸困難、嘔吐、腹瀉等癥狀的,應(yīng)按規(guī)定及時就醫(yī)?荚嚠斕祉毘鍪颈臼卸壖耙陨厢t(yī)院就醫(yī)憑證,經(jīng)現(xiàn)場醫(yī)務(wù)人員評估同意后,方可入場參加考試。

六、考生應(yīng)遵守疫情防控相關(guān)規(guī)定,并做好自我防護。

1.考生應(yīng)當遵守本市疫情防控相關(guān)規(guī)定,主動了解上海市2021年度專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試相關(guān)疫情防控要求,積極配合考點、考場做好現(xiàn)場防疫工作。

2.考生在備考期間,務(wù)必做好個人防護,避免前往人員密集地區(qū),避免與無關(guān)人員接觸。勤洗手,公共場所佩戴口罩,在各種場所保持一定的安全社交距離。考試當天,盡可能做到居住地與考點之間“兩點一線”。

3.考生在考試當天,須自備口罩,除核驗身份時須按要求摘戴口罩外,進出考點、考場應(yīng)當全程佩戴口罩,在考試過程中建議全程佩戴口罩(具體要求視考試期間疫情防控的總體要求確定)。

4.在考試過程中,考生若出現(xiàn)發(fā)熱、咳嗽、咽痛、呼吸困難、嘔吐、腹瀉等異常狀況,應(yīng)立即向監(jiān)考人員報告,經(jīng)考點醫(yī)務(wù)人員評估后具備繼續(xù)完成考試條件的,可轉(zhuǎn)移至備用考場考試,考試時間不補,考試結(jié)束后應(yīng)配合送醫(yī)就診;對評估不具備繼續(xù)完成考試條件的考生應(yīng)及時送醫(yī)就診。

5.提倡考生自行赴考,送考人員不得進入考點和在考點周圍聚集,考點不提供停車條件。每場考試結(jié)束后,考生須服從考點安排分批、錯峰離場。

七、考生凡有虛假或不實承諾、隱瞞病史、隱瞞旅居史和接觸史、自行服藥隱瞞癥狀、瞞報漏報健康情況、逃避防疫措施的,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),一律不得參加考試,造成影響和后果的,將依法依規(guī)追究相關(guān)責任。

八、上海市2021年度專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試疫情防控相關(guān)規(guī)定將根據(jù)國家和本市疫情防控的總體部署和最新要求進行動態(tài)調(diào)整并提前發(fā)布,請各位考生及時關(guān)注。

附件:1.上海市2021年度專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試考生安全考試承諾書(點擊下載)

2.上海市2021年度各項專業(yè)技術(shù)職業(yè)資格考試體溫監(jiān)測起始日期表

備注:1.如有不在表格內(nèi)的考試根據(jù)考試日期依此類推。

2.有日期調(diào)整的考試按照實際考試日期類推。

2021年度上半年翻譯專業(yè)資格(水平)考試于6月19日、20日舉行,報名成功的考生應(yīng)于2021年6月15日10:00-6月18日16:00在報名網(wǎng)站(www.cpta.com.cn)下載并打印準考證,逾期視為放棄考試。為了防止考生錯過打印準考證,上?忌梢 免費預約短信提醒,屆時我們會短信通知2021年上半年上海翻譯專業(yè)資格考試準考證打印時間。請?zhí)崆邦A約。

以上內(nèi)容是上海市2021年度翻譯資格考試考生疫情防控告知書:6月5日起進行體溫監(jiān)測,小編為廣大考生上傳更多2021年翻譯專業(yè)資格報考指南、備考指導文檔,可點擊“免費下載”按鈕后進入下載頁面。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預計用時3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部