當(dāng)前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)報考指南 > 黑龍江省2020年度翻譯資格考試應(yīng)試人員防疫與安全須知

黑龍江省2020年度翻譯資格考試應(yīng)試人員防疫與安全須知

更新時間:2020-08-28 15:06:48 來源:黑龍江人事考試網(wǎng) 瀏覽22收藏6

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 環(huán)球網(wǎng)校為大家?guī)怼昂邶埥?020年度翻譯資格考試應(yīng)試人員防疫與安全須知”,2020年僅有一次考試機會,請大家提早復(fù)習(xí),抓緊時間復(fù)習(xí)。應(yīng)試人員入場時須出示“龍江健康碼”和考前一天下載的“通信大數(shù)據(jù)行程卡”截圖,佩戴一次性醫(yī)用外科口罩,主動接受體溫檢測。

編輯推薦:2020年11月英語翻譯專業(yè)資格考試報名時間及入口匯總

黑龍江省2020年度專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試應(yīng)試人員防疫與安全須知

2020年黑龍江翻譯專業(yè)資格考試時間:根據(jù)疫情防控進(jìn)展情況,經(jīng)商有關(guān)部門,原計劃于今年上半年舉行的翻譯專業(yè)資格考試,與下半年考試合并舉行,考試時間為11月14、15日。目前報名時間暫未公布,您可以 免費預(yù)約短信提醒,我們會短信通知大家何時報名。

一、應(yīng)試人員入場時須出示“龍江健康碼”和考前一天下載的“通信大數(shù)據(jù)行程卡”截圖,佩戴一次性醫(yī)用外科口罩,主動接受體溫檢測。

二、應(yīng)試人員可在考前60分鐘按以下相關(guān)要求進(jìn)入考點。

1.如果應(yīng)試人員持有考前7日內(nèi)核酸檢測陰性證明,經(jīng)測溫合格后可直接進(jìn)入考點;

2.未持有核酸檢測證明的應(yīng)試人員進(jìn)入考點時,須出示“龍江健康碼”和考前一天的“通信大數(shù)據(jù)行程卡”截圖查驗并進(jìn)行體溫測量,綠碼及體溫測量合格者,方可進(jìn)入考點;

3.碼色異常的應(yīng)試人員需提供7日內(nèi)核酸檢測陰性證明或經(jīng)現(xiàn)場衛(wèi)生防疫專業(yè)人員評估符合要求后方可進(jìn)入考點;

4.碼色異常無法提供7日內(nèi)核酸檢測陰性證明或經(jīng)現(xiàn)場衛(wèi)生防疫專業(yè)人員評估不符合要求的、體溫大于37.3℃或者經(jīng)現(xiàn)場衛(wèi)生防疫專業(yè)人員確認(rèn)有可疑癥狀的應(yīng)試人員,不得進(jìn)入考點;

5.未帶手機,無法提供“龍江健康碼”和“通信大數(shù)據(jù)行程卡”截圖的應(yīng)試人員,須提供考前7日內(nèi)核酸檢測陰性證明方可進(jìn)入考點。

三、應(yīng)試人員應(yīng)提前了解考點所在地疫情防控相關(guān)政策和要求,合理安排行程,以免耽誤考試。

四、應(yīng)試人員抵達(dá)考點所在地前14天內(nèi)有國內(nèi)中、高風(fēng)險地區(qū)旅居史的,或在國內(nèi)中、高風(fēng)險地區(qū)本次疫情傳播鏈?zhǔn)桌±_診前14天內(nèi)到達(dá)本地的,應(yīng)如實向考點所在地考試管理機構(gòu)〔各市(地)考試管理機構(gòu)聯(lián)系方式見黑龍江省人事考試網(wǎng)〕申報,進(jìn)入考點時須持有7日內(nèi)核酸檢測陰性證明或能夠出示包含核酸檢測陰性信息的健康通行碼“綠碼”,在測溫正常且做好個人防護(hù)的前提下可參加考試。境外返回的應(yīng)試人員如到達(dá)境內(nèi)時間不足14天,應(yīng)自覺接受屬地防疫指揮部隔離觀察和核酸檢測措施(隔離費用自理),合格后方可參加考試。

五、應(yīng)試人員在考試期間如有發(fā)熱、咳嗽等癥狀,經(jīng)現(xiàn)場衛(wèi)生防疫專業(yè)人員評估,視情況安排到備用隔離考場參加考試,或者立即采取隔離措施,送往定點醫(yī)院醫(yī)治。

六、應(yīng)試人員進(jìn)出考點、考場需全程佩戴口罩(核驗身份時按要求摘下口罩),與他人保持安全社交距離?荚嚻陂g,低風(fēng)險地區(qū)的應(yīng)試人員進(jìn)入考場后可自行決定摘、戴口罩;中、高風(fēng)險地區(qū)、備用隔離考場的應(yīng)試人員須全程佩戴口罩。

七、應(yīng)試人員應(yīng)自覺遵守防疫有關(guān)要求,做好個人防護(hù)。對刻意隱瞞病情或者不如實報告發(fā)熱史、旅居史和接觸史以及在考試疫情防控中拒不配合的應(yīng)試人員,將依法依規(guī)予以處理。

黑龍江省人事考試中心

2020年8月26日

上面就是小編為大家?guī)淼?ldquo;黑龍江省2020年度翻譯資格考試應(yīng)試人員防疫與安全須知”。想要報名參加2020年翻譯專業(yè)資格考試,就趕緊行動起來復(fù)習(xí)吧!小編為大家整理2020年翻譯專業(yè)資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕免費下載。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計用時3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部