2020年青海省翻譯專業(yè)資格考試溫馨提示:“信康碼”申領(lǐng)方法及相關(guān)事宜
編輯推薦:2020年全國(guó)翻譯資格考試準(zhǔn)考證打印時(shí)間及入口匯總
關(guān)于翻譯專業(yè)技術(shù)人員資格考試的溫馨提示
各位考生:
2020年中級(jí)注冊(cè)安全工程師、環(huán)境影響評(píng)價(jià)工程師、翻譯專業(yè)技術(shù)人員資格考試將于11月14日、15日舉行,青?忌梢 免費(fèi)預(yù)約短信提醒,屆時(shí)我們會(huì)短信通知2020年青海翻譯專業(yè)資格考試時(shí)間及考后成績(jī)查詢時(shí)間。請(qǐng)及時(shí)預(yù)約。為了使廣大考生平安順利地參加考試,現(xiàn)將有關(guān)要求和注意事項(xiàng)提示如下:
一、“信康碼”申領(lǐng)方法及相關(guān)事宜:
“信康碼”相關(guān)事宜
考生應(yīng)在考試前14天內(nèi)啟動(dòng)體溫監(jiān)測(cè),并通過(guò)“信康碼”按照“一日一測(cè),異常情況隨時(shí)報(bào)”的疫情報(bào)告制度,及時(shí)將異常情況報(bào)告所在單位或社區(qū)防疫部門?忌鷳(yīng)提前1小時(shí)到達(dá)考點(diǎn),進(jìn)入考點(diǎn)后主動(dòng)配合工作人員接受體溫測(cè)量、消毒工作及身份核驗(yàn)等程序,考生需攜帶紙質(zhì)版?zhèn)人“信康碼信息”(綠碼),“信康碼”為綠碼且體溫正常的考生可正常參加考試。
二、疫情防控相關(guān)事宜
1、凡是在10月10日后具有新疆喀什旅居史以及來(lái)自國(guó)內(nèi)疫情中高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)的考生或“信康碼”非綠碼的考生,須在考試當(dāng)天將考前7天內(nèi)兩次新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陰性的證明(原件)交到工作人員手中,方可進(jìn)入考場(chǎng)參加考試。
2.考生應(yīng)提前1小時(shí)到達(dá)考點(diǎn),人與人之間應(yīng)保持1米以上距離,考生進(jìn)入考點(diǎn)時(shí),應(yīng)當(dāng)主動(dòng)出示本人防疫信康碼信息(綠碼),并主動(dòng)配合工作人員接受體溫測(cè)量和消毒工作,經(jīng)現(xiàn)場(chǎng)測(cè)量體溫正常(<37.3℃)且無(wú)咳嗽等呼吸道異常癥狀者,方可進(jìn)入考點(diǎn)。若體溫超過(guò)37.3℃,需現(xiàn)場(chǎng)接受2次體溫復(fù)測(cè),如體溫仍超標(biāo)準(zhǔn),須由現(xiàn)場(chǎng)醫(yī)護(hù)人員再次使用水銀溫度計(jì)進(jìn)行腋下測(cè)溫。確屬發(fā)熱的,經(jīng)現(xiàn)場(chǎng)醫(yī)療衛(wèi)生專業(yè)人員評(píng)估后,綜合研判具備參加考試條件的,由專人負(fù)責(zé)帶至隔離考場(chǎng)參加考試。無(wú)法提供健康證明的,經(jīng)現(xiàn)場(chǎng)醫(yī)療衛(wèi)生專業(yè)人員確認(rèn)有可疑癥狀(體溫37.3℃以上,出現(xiàn)持續(xù)干咳、乏力、呼吸困難等癥狀)的考生,不得進(jìn)入考場(chǎng)。
3.進(jìn)入考場(chǎng)后,考生應(yīng)認(rèn)真閱讀《青海省2020年專業(yè)技術(shù)人員資格考試考生新冠肺炎疫情防控承諾書》,承諾事項(xiàng)真實(shí)、準(zhǔn)確、全面,并在相應(yīng)位置上簽署姓名。
4.考試期間,考生要自覺(jué)維護(hù)考試秩序,與其他考生保持安全防控距離,服從現(xiàn)場(chǎng)工作人員安排。考生應(yīng)自備一次性醫(yī)用口罩,并按照考點(diǎn)所在地疫情風(fēng)險(xiǎn)等級(jí)和防控要求科學(xué)佩戴口罩,除核驗(yàn)身份時(shí)按要求及時(shí)摘戴口罩外,進(jìn)出考點(diǎn)及參加考試應(yīng)當(dāng)全程佩戴口罩。拒絕佩戴口罩者,不得進(jìn)入考點(diǎn)。
三、考試注意事項(xiàng)
這些東西要帶齊
考生參加考試時(shí)必須帶齊紙質(zhì)版準(zhǔn)考證和有效期內(nèi)的《二代居民身份證》原件或《社會(huì)保障卡》原件或(《港澳臺(tái)居民居住證與港澳居民來(lái)往內(nèi)地通行證》原件或《臺(tái)灣居民來(lái)往大陸通行證》原件或有效期內(nèi)的臨時(shí)身份證原件或派出所開具帶照片并蓋有公章的戶籍證明)原件,兩證齊全方可進(jìn)入考場(chǎng)。進(jìn)入考場(chǎng)時(shí)要服從工作人員的安排。
入場(chǎng)出場(chǎng)有時(shí)限
考生應(yīng)提前1小時(shí)到達(dá)考點(diǎn),考試前40分鐘開始進(jìn)入考場(chǎng)并認(rèn)真聽監(jiān)考人員宣讀有關(guān)的考試注意事項(xiàng),考試開考5分鐘后,一律不得入場(chǎng)(以考生到達(dá)考場(chǎng)時(shí)間為準(zhǔn));開考2小時(shí)后方可交卷退場(chǎng)。
考場(chǎng)走對(duì)很重要
考試開始前,試卷未發(fā)放,工作人員發(fā)現(xiàn)或考生主動(dòng)提出坐錯(cuò)座位,考生可自行回到正確的位置繼續(xù)考試;在考試開始信號(hào)發(fā)出后5分鐘內(nèi),監(jiān)考老師發(fā)現(xiàn)或考生主動(dòng)提出坐錯(cuò)座位的,要求考生立即停止作答,試卷及答題卡不得帶走,在同一考點(diǎn)同一棟樓的由考務(wù)人員帶其回到正確的位置重新開始答題,不在同一考點(diǎn)或同一考點(diǎn)不同樓的,在考務(wù)辦或備考室等待直至考試結(jié)束,當(dāng)次考試成績(jī)按無(wú)效處理。開考5分鐘后監(jiān)考老師或考生發(fā)現(xiàn)坐錯(cuò)座位,要求考生立即停止作答,在考務(wù)辦或備考室等待直至考試結(jié)束,當(dāng)次考試按成績(jī)無(wú)效處理。
這些東西不能帶進(jìn)考場(chǎng)
考生進(jìn)入考場(chǎng)不準(zhǔn)攜帶手機(jī),各種電子、通信、存儲(chǔ)、計(jì)算器或其它設(shè)備帶入考場(chǎng),發(fā)現(xiàn)考生攜帶以上電子設(shè)備進(jìn)入考場(chǎng)視為違紀(jì)違規(guī)行為(經(jīng)過(guò)“信康碼”驗(yàn)證后,要主動(dòng)關(guān)機(jī)后放在手機(jī)袋內(nèi),并寫明姓名、座位號(hào)、交監(jiān)考人員集中存放在物品放置處)。
這些東西不能帶出考場(chǎng)
嚴(yán)禁將答題卡、題本、試卷、草稿紙等帶出考場(chǎng)。
提前認(rèn)路很重要
請(qǐng)考生認(rèn)真查看個(gè)人準(zhǔn)考證中的考點(diǎn)信息,仔細(xì)確認(rèn)考點(diǎn)地址,考生務(wù)必于考試前親自前往各自所在的考點(diǎn),熟悉考場(chǎng)及路線,避免因走錯(cuò)考點(diǎn)影響考試。請(qǐng)報(bào)考人員在考試前一天熟悉考場(chǎng)地址、考場(chǎng)所在的教學(xué)樓及交通路線。
早早出行是上策
考生在赴考時(shí)要做好個(gè)人安全防范,乘坐公共交通工具時(shí)應(yīng)注意個(gè)人防護(hù),與他人保持合理間距,途中盡量避免用手觸摸公共交通工具上的物品,并做到勤洗手和佩戴口罩?荚嚠(dāng)天有可能導(dǎo)致交通阻塞,因此建議考生在考試當(dāng)天提早出發(fā),擇擾路線趕往考點(diǎn)。所有考點(diǎn)不提供停車位,考生不允許單獨(dú)開車,送考車輛到達(dá)考點(diǎn)后請(qǐng)迅速駛離,做到“人下車走”,勿在周邊逗留。經(jīng)與交通部門協(xié)調(diào),考試當(dāng)天將在各考點(diǎn)門口以及道路沿線增派交警,維持交通秩序,請(qǐng)考生配合交警工作。駕車考生要遵守交通秩序,做到穩(wěn)駕慢行,不亂行亂停亂放,避免發(fā)生交通事故。
四、違紀(jì)違規(guī)處理辦法
專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理(節(jié)選自人社部令第31號(hào))
第六條應(yīng)試人員在考試過(guò)程中有下列違紀(jì)違規(guī)行為之一的,給予其當(dāng)次該科目考試成績(jī)無(wú)效的處理:
(一)攜帶通訊工具、規(guī)定以外的電子用品或者與考試內(nèi)容相關(guān)的資料進(jìn)入座位,經(jīng)提醒仍不改正的;
(二)經(jīng)提醒仍不按規(guī)定書寫、填涂本人身份和考試信息的;
(三)在試卷、答題紙、答題卡規(guī)定以外位置標(biāo)注本人信息或者其他特殊標(biāo)記的;
(四)未在規(guī)定座位參加考試,或者未經(jīng)考試工作人員允許擅自離開座位或者考場(chǎng),經(jīng)提醒仍不改正的;
(五)未用規(guī)定的紙、筆作答,或者試卷前后作答筆跡不一致的;
(六)在考試開始信號(hào)發(fā)出前答題,或者在考試結(jié)束信號(hào)發(fā)出后繼續(xù)答題的;
(七)將試卷、答題卡、答題紙帶出考場(chǎng)的;
(八)故意損壞試卷、答題紙、答題卡、電子化系統(tǒng)設(shè)施的;
(九)未按規(guī)定使用考試系統(tǒng),經(jīng)提醒仍不改正的;
(十)其他應(yīng)當(dāng)給予當(dāng)次該科目考試成績(jī)無(wú)效處理的違紀(jì)違規(guī)行為。
第七條應(yīng)試人員在考試過(guò)程中有下列嚴(yán)重違紀(jì)違規(guī)行為之一的,給予其當(dāng)次全部科目考試成績(jī)無(wú)效的處理,并將其違紀(jì)違規(guī)行為記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠(chéng)信檔案庫(kù),記錄期限為五年:
(一)抄襲、協(xié)助他人抄襲試題答案或者與考試內(nèi)容相關(guān)資料的;
(二)互相傳遞試卷、答題紙、答題卡、草稿紙等的;
(三)持偽造證件參加考試的;
(四)本人離開考場(chǎng)后,在考試結(jié)束前,傳播考試試題及答案的;
(五)使用禁止帶入考場(chǎng)的通訊工具、規(guī)定以外的電子用品的;
(六)其他應(yīng)當(dāng)給予當(dāng)次全部科目考試成績(jī)無(wú)效處理的嚴(yán)重違紀(jì)違規(guī)行為。
第八條應(yīng)試人員在考試過(guò)程中有下列特別嚴(yán)重違紀(jì)違規(guī)行為之一的,給予其當(dāng)次全部科目考試成績(jī)無(wú)效的處理,并將其違紀(jì)違規(guī)行為記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠(chéng)信檔案庫(kù),長(zhǎng)期記錄:
(一)串通作弊或者參與有組織作弊的;
(二)代替他人或者讓他人代替自己參加考試的;
(三)其他情節(jié)特別嚴(yán)重、影響惡劣的違紀(jì)違規(guī)行為。
第九條應(yīng)試人員應(yīng)當(dāng)自覺(jué)維護(hù)考試工作場(chǎng)所秩序,服從考試工作人員管理,有下列行為之一的,終止其繼續(xù)參加考試,并責(zé)令離開考場(chǎng);情節(jié)嚴(yán)重的,按照本規(guī)定第七條、第八條的規(guī)定處理;違反《中華人民共和國(guó)治安管理處罰法》等法律法規(guī)的,交由公安機(jī)關(guān)依法處理;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任:
(一)故意擾亂考點(diǎn)、考場(chǎng)等考試工作場(chǎng)所秩序的;
(二)拒絕、妨礙考試工作人員履行管理職責(zé)的;
(三)威脅、侮辱、誹謗、誣陷工作人員或者其他應(yīng)試人員的;
(四)其他擾亂考試管理秩序的行為。
第十條應(yīng)試人員有提供虛假證明材料或者以其他不正當(dāng)手段取得相應(yīng)資格證書或者成績(jī)證明等嚴(yán)重違紀(jì)違規(guī)行為的,由證書簽發(fā)機(jī)構(gòu)宣布證書或者成績(jī)證明無(wú)效,并按照本規(guī)定第七條處理。
第十一條在閱卷過(guò)程中發(fā)現(xiàn)應(yīng)試人員之間同一科目作答內(nèi)容雷同,并經(jīng)閱卷老師組確認(rèn)的,由考試機(jī)構(gòu)或者考試主管部門給予其當(dāng)次該科目考試成績(jī)無(wú)效的處理。作答內(nèi)容雷同的具體認(rèn)定方法和標(biāo)準(zhǔn),由省級(jí)以上考試機(jī)構(gòu)確定。
應(yīng)試人員之間同一科目作答內(nèi)容雷同,并有其他相關(guān)證據(jù)證明其違紀(jì)違規(guī)行為成立的,視具體情形按照本規(guī)定第七條、第八條處理。
第十二條專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠(chéng)信檔案庫(kù)由人力資源社會(huì)保障部統(tǒng)一建立,管理辦法另行制定。
考試誠(chéng)信檔案庫(kù)納入全國(guó)信用信息共享平臺(tái),向用人單位及社會(huì)提供查詢,相關(guān)記錄作為專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格證書核發(fā)和注冊(cè)、職稱評(píng)定的重要參考?荚嚈C(jī)構(gòu)可以視情況向社會(huì)公布考試誠(chéng)信檔案庫(kù)記錄相關(guān)信息,并通知當(dāng)事人所在單位。
環(huán)球網(wǎng)校發(fā)布“2020年青海省翻譯專業(yè)資格考試溫馨提示:“信康碼”申領(lǐng)方法及相關(guān)事宜”。想要參加2020年翻譯資格考試,就趕緊行動(dòng)起來(lái)復(fù)習(xí)吧!小編為大家整理2020年翻譯資格考試大綱、教材變動(dòng)、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕免費(fèi)下載。
最新資訊
- 2024年CATTI翻譯資格考試的報(bào)名條件2024-09-16
- 2024年河南省翻譯資格(英語(yǔ))考試時(shí)間:10月26日至27日2024-09-11
- 2024年CATTI翻譯資格考試時(shí)間:10月26日-10月27日2024-09-07
- 2024年天津市翻譯專業(yè)資格考試?yán)U費(fèi)截止時(shí)間:9月4日16時(shí)2024-09-03
- 2024年內(nèi)蒙古翻譯專業(yè)資格考試時(shí)間:9月1日-9月10日2024-09-01
- 2024年內(nèi)蒙古翻譯專業(yè)資格考試報(bào)名時(shí)間:9月1日-9月10日2024-08-30
- 2024年翻譯資格CATTI考試報(bào)名入口已開通:中國(guó)人事考試網(wǎng)2024-08-26
- 2024年下半年全國(guó)翻譯資格考試報(bào)名時(shí)間及入口匯總2024-08-21
- 2024年江蘇省翻譯專業(yè)(英語(yǔ))資格考試報(bào)名公告已公布2024-08-21
- 官方發(fā)布!2024年重慶市翻譯專業(yè)資格(英語(yǔ))考試報(bào)名公告2024-08-19