注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試職業(yè)能力綜合測(cè)試涉及的主要專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)中英文
熱點(diǎn)專(zhuān)題:機(jī)考練習(xí)系統(tǒng)入口
套餐推薦:直播集訓(xùn)保分班 |全科題庫(kù)下載|招生計(jì)劃
注冊(cè)會(huì)計(jì)師職業(yè)能力綜合測(cè)試涉及的主要專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)中英文
會(huì)計(jì)
會(huì)計(jì)估計(jì) Accounting estimates
會(huì)計(jì)分期 Accounting period
會(huì)計(jì)政策 Accounting policies
會(huì)計(jì)確認(rèn) Accounting recognition
會(huì)計(jì)處理 Accounting treatment
應(yīng)付賬款 Accounts payable
應(yīng)收賬款 Accounts receivable
累計(jì)折舊 Accumulated depreciation
調(diào)整事項(xiàng) Adjusting events
攤銷(xiāo)費(fèi)用 Amortization expense
公平交易 Arms-length transaction
資產(chǎn) Assets
資產(chǎn)減值損失 Assets impairment loss
聯(lián)營(yíng)公司 Associates
可供出售金融資產(chǎn) Available-for-sale financial assets
壞賬準(zhǔn)備 Bad debt provision
年初余額 Balance at the beginning of year
年末余額 Balance at the end of year
資產(chǎn)負(fù)債表 Balance sheet
銀行存款 Bank deposit
基本每股收益 Basic earnings per share
應(yīng)收票據(jù) Bills receivable
賬面價(jià)值 Book value
借款費(fèi)用 Borrowing costs
企業(yè)合并 Business combination
營(yíng)業(yè)稅金及附加 Business taxes and surcharges
計(jì)量 Calculation/Calculate
資本公積 Capital reserve
資本化 Capitalization/Capitalized
現(xiàn)金流量 Cash flows
庫(kù)存現(xiàn)金 Cash on hand
公允價(jià)值變動(dòng) Change in fair value
股東權(quán)益變動(dòng)表 Changes in equity
可比性 Comparability
混合金融工具 Compound financial instruments
代銷(xiāo)商品 Consignment goods
合并資產(chǎn)負(fù)債表 Consolidated balance sheet12
合并利潤(rùn)表 Consolidated income statement
合并股東權(quán)益變動(dòng)表 Consolidated statement of changes in equity
建造合同 Construction contract
在建工程 Construction in progress
或有資產(chǎn) Contingent asset
或有負(fù)債 Contingent liability
可轉(zhuǎn)換公司債券 Convertible notes
會(huì)計(jì)差錯(cuò)更正 Correction of accounting errors
成本法 Cost method
主營(yíng)業(yè)務(wù)成本 Cost of sales from principal activities
貸 Credit
貨幣計(jì)量 Currency measurement
流動(dòng)資產(chǎn) Current assets
流動(dòng)負(fù)債 Current liabilities
借 Debit
債務(wù)重組 Debt restructuring
遞延收益 Deferred income
遞延所得稅 Deferred tax
遞延所得稅資產(chǎn) Deferred tax assets
遞延所得稅負(fù)債 Deferred tax liabilities
折舊 Depreciation
稀釋每股收益 Diluted earnings per share
直接費(fèi)用 Direct costs
直接人工 Direct labour
直接材料 Direct materials
直接法 Direct method
披露 Disclosure
折現(xiàn)系數(shù) Discount factor
折現(xiàn)率 Discount rate
任意盈余公積 Discretionary surplus reserve
處置成本 Disposal costs
應(yīng)付股利 Dividend payable
應(yīng)收股利 Dividend receivable
應(yīng)付職工薪酬 Employee benefits payables
股權(quán)投資 Equity investment
權(quán)益法 Equity method
預(yù)計(jì)負(fù)債 Estimated liabilities/Provision
預(yù)計(jì)使用壽命 Estimated useful life
費(fèi)用 Expenses
公允價(jià)值 Fair value
融資租賃 Finance lease
金融資產(chǎn) Financial assets
交易性金融資產(chǎn) Financial assets held for trading 13
財(cái)務(wù)費(fèi)用 Financial expenses
金融工具 Financial instruments
金融負(fù)債 Financial liabilities
財(cái)務(wù)報(bào)告 Financial reporting
籌資活動(dòng) Financing activities
產(chǎn)成品 Finished products/goods
固定資產(chǎn) Fixed assets
固定資產(chǎn)清理 Fixed assets pending for disposal
境外經(jīng)營(yíng) Foreign operations
特許權(quán) Franchise right
記賬本位幣 Functional currency
公允價(jià)值變動(dòng)收益/(損失) Gains/Losses on changes in fair value
管理費(fèi)用 General and administrative expenses
持續(xù)經(jīng)營(yíng) Going concern
商譽(yù) Goodwill
政府補(bǔ)助 Government grants
毛利率 Gross profit ratio
擔(dān)保 Guarantee
持有至到期投資 Held-to-maturity investment
歷史成本 Historical cost
可辨認(rèn)性 Identifiable
減值損失 Impairment loss
減值準(zhǔn)備 Impairment losses
利潤(rùn)表 Income statement
所得稅 Income tax
間接法 Indirect method
保險(xiǎn)費(fèi) Insurance expense
無(wú)形資產(chǎn) Intangible assets
應(yīng)付利息 Interest payable
利率 Interest rate
應(yīng)收利息 Interest receivable
集團(tuán)內(nèi)部銷(xiāo)售 Inter-group sales
中期財(cái)務(wù)報(bào)表 Interim financial statements
存貨 Inventories
投資活動(dòng) Investing activities
投資成本 Investment cost
投資收益 Investment income
投資性房地產(chǎn) Investment property
合營(yíng)企業(yè) Joint-venture
勞務(wù)成本 Labour costs
土地使用權(quán) Land use right
租賃 Lease
承租人 Lessee14
出租人 Lessor
負(fù)債 Liability/Liabilities
貸款 Loan
長(zhǎng)期股權(quán)投資 Long-term equity investment
長(zhǎng)期借款 Long-term loans
長(zhǎng)期應(yīng)付款 Long-term payable
長(zhǎng)期應(yīng)收款 Long-term receivables
少數(shù)股東權(quán)益 Minority interests
凈利潤(rùn) Net profits
非調(diào)整事項(xiàng) Non-adjusting events
非流動(dòng)性負(fù)債 Non-current liabilities
營(yíng)業(yè)外支出 Non-operating expenses
營(yíng)業(yè)外收入 Non-operating income
經(jīng)營(yíng)活動(dòng) Operating activities
經(jīng)營(yíng)租賃 Operating lease
營(yíng)業(yè)利潤(rùn) Operating profit
其他資本公積 Other capital reserve
其他綜合收益 Other comprehensive income
其他業(yè)務(wù)收入 Other operating income
其他應(yīng)付款 Other payables
其他應(yīng)收款 Other receivables
所有者權(quán)益 Owner’s equity
所有權(quán) Ownership
實(shí)收資本 Paid-in capital
專(zhuān)利權(quán) Patent
資產(chǎn)負(fù)債表日后事項(xiàng) Post balance sheet events
溢價(jià) Premium
預(yù)付款 Prepayment
現(xiàn)值 Present value
以前年度損益事項(xiàng) Prior year profit/loss adjustment
商品 Product
利潤(rùn) Profit
利潤(rùn)分配 Profit appropriation
存貨跌價(jià)準(zhǔn)備 Provision for diminution in value of inventories
固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Provision for impairment of fixed assets
損失準(zhǔn)備 Provision for loss
采購(gòu)成本 Purchase costs
報(bào)酬率 Rate of return
原材料 Raw materials
預(yù)收款項(xiàng) Receipts in advance
確認(rèn) Recognition/Recognize
可收回金額 Recoverable amount
可變現(xiàn)凈值 Recoverable value15
關(guān)聯(lián)交易 Related party transactions
關(guān)聯(lián)方 Related party(ies)
租賃收入 Rental income
重置成本 Replacement costs
回購(gòu) Repurchase
研究開(kāi)發(fā)費(fèi)用 Research and development costs
殘值 Residual value
重組 Restructuring
追溯調(diào)整 Retrospective adjustments
銷(xiāo)售商品收入 Revenue from sales of goods
收入 Revenue/Income
職工薪酬 Salary costs
售后租回交易 Sale and lease back
主營(yíng)業(yè)務(wù)收入 Sales from principal activities
銷(xiāo)售退回 Sales return
銷(xiāo)售額 Sales revenue
銷(xiāo)售稅 Sales tax
分部報(bào)告 Segment reporting
銷(xiāo)售費(fèi)用 Selling expenses
股本 Share capital
股份期權(quán) Share options
股本/資本溢價(jià) Share/Capital premium
所有者權(quán)益 Shareholders’ equity
短期借款 Short-term loans
專(zhuān)項(xiàng)應(yīng)付款 Special payables
現(xiàn)金流量表 Statement of cash flows
法定盈余公積 Statutory surplus reserve
盈余公積 Surplus reserves
有形資產(chǎn) Tangible assets
計(jì)稅基礎(chǔ) Tax basis
應(yīng)交稅費(fèi) Taxes payable
暫時(shí)性差異 Temporary differences
交易費(fèi)用 Transaction costs
可理解性 Understandability
未分配利潤(rùn) Undistributed profit/Retained earnings
未實(shí)現(xiàn)融資收益 Unrealized capital gain
增值稅 Value-added tax
在產(chǎn)品 Work in progress16
2013年注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試《職業(yè)能力綜合測(cè)試》試題及答案匯總
2012年注冊(cè)會(huì)計(jì)師綜合階段考試真題及答案解析匯總
如果您在此過(guò)程中遇到任何疑問(wèn) ,請(qǐng)登錄環(huán)球網(wǎng)校 注冊(cè)會(huì)計(jì)師頻道及論壇,隨時(shí)與廣大考生朋友們一起交流!
審計(jì)
客戶(hù)關(guān)系和審計(jì)業(yè)務(wù)的接受與保持 Acceptance and continuance of client and audit
engagement
訪問(wèn)控制 Access controls
接觸信息/審計(jì)工作底稿 Access to information / Audit documentation
否定意見(jiàn) Adverse opinion
替代程序 Alternative procedures
分析程序 Analytical procedures
在集團(tuán)層面實(shí)施的分析程序 Analytical procedures at group level
年度報(bào)告 Annual report
適用的財(cái)務(wù)報(bào)告框架 Applicable financial reporting framework
按照適用的財(cái)務(wù)報(bào)告編制基礎(chǔ)得到
恰當(dāng)會(huì)計(jì)處理和披露
Appropriately accounted for and disclosed in accordance
with the applicable financial reporting framework
(審計(jì)證據(jù)的)適當(dāng)性 Appropriateness (of audit evidence)
認(rèn)定 Assertions
評(píng)估 Assess
保證 Assurance
審計(jì)調(diào)整 Audit adjustment
審計(jì)工作底稿 Audit documentation/Audit working paper
審計(jì)證據(jù) Audit evidence
審計(jì)檔案 Audit file
會(huì)計(jì)師事務(wù)所 Audit firm/Accounting firm
審計(jì)意見(jiàn) Audit opinion
審計(jì)計(jì)劃 Audit plan
審計(jì)風(fēng)險(xiǎn) Audit risk
審計(jì)抽樣(抽樣) Audit sampling (sampling)
注冊(cè)會(huì)計(jì)師(審計(jì)師) Auditor
注冊(cè)會(huì)計(jì)師與財(cái)務(wù)信息 Auditor and financial information
注冊(cè)會(huì)計(jì)師的老師 Auditor’s expert
注冊(cè)會(huì)計(jì)師的點(diǎn)估計(jì)或區(qū)間估計(jì) Auditor’s point estimate or auditor’s range
導(dǎo)致非無(wú)保留意見(jiàn)的事項(xiàng)段 Basis for modification paragraph
業(yè)務(wù)流程 Business process
(交易的)商業(yè)理由 Business rationale
經(jīng)營(yíng)風(fēng)險(xiǎn)業(yè)務(wù)風(fēng)險(xiǎn) Business risk
明顯微小 Clearly trivial
比較財(cái)務(wù)報(bào)表 Comparative financial statements
比較信息 Comparative information
被審計(jì)單位的互補(bǔ)性控制 Compensating controls of entity under audit
完整性 Completeness
對(duì)集團(tuán)具有財(cái)務(wù)重大性的單個(gè)組成部分
Components that are of individual financial significance
to the group
計(jì)算機(jī)輔助審計(jì)技術(shù) Computer-assisted audit techniques17
審計(jì)的前提條件 Conditions for an audit
詢(xún)證函 Confirmation
合并過(guò)程 Consolidation process
控制活動(dòng) Control activities
控制環(huán)境 Control environment
控制風(fēng)險(xiǎn) Control risk
與審計(jì)相關(guān)的控制 Controls relevant to the audit
公司治理 Corporate governance
對(duì)應(yīng)數(shù)據(jù) Corresponding figures
截止 Cut-off/As of (date)
報(bào)告日(與質(zhì)量控制相關(guān)) Date of report (in relation to quality control)
財(cái)務(wù)報(bào)表批準(zhǔn)日 Date of the approval of the financial statements
審計(jì)報(bào)告日 Date of the auditor’s report
財(cái)務(wù)報(bào)表日 Date of the financial statements
設(shè)計(jì)、執(zhí)行和維護(hù)適當(dāng)?shù)目刂?Design, implement and maintain adequate controls (over)
檢查風(fēng)險(xiǎn) Detection risk
偏差 Deviations
無(wú)法表示意見(jiàn) Disclaimer of opinion
雙重目的測(cè)試 Dual-purpose test
強(qiáng)調(diào)事項(xiàng)段 Emphasis of matter paragraph
業(yè)務(wù)工作底稿 Engagement documentation/working paper
業(yè)務(wù)約定書(shū) Engagement letter
項(xiàng)目合伙人 Engagement partner
項(xiàng)目質(zhì)量控制復(fù)核 Engagement quality control review
項(xiàng)目質(zhì)量控制復(fù)核人員 Engagement quality control reviewer
項(xiàng)目組 Engagement team
被審計(jì)單位的風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估過(guò)程 Entity’s risk assessment process
評(píng)價(jià) Evaluate
可能導(dǎo)致對(duì)被審計(jì)單位持續(xù)經(jīng)營(yíng)能
力產(chǎn)生重大疑慮的事項(xiàng)或情況
Events or conditions that may cast significant doubt on
the entity’s ability to continue as a going concern
不符事項(xiàng) Exception
存在 Existence
有經(jīng)驗(yàn)的注冊(cè)會(huì)計(jì)師 Experienced auditor
專(zhuān)長(zhǎng) Expertise
信賴(lài)程度 Extent of reliance
函證 External confirmation
事實(shí)錯(cuò)報(bào)、判斷錯(cuò)報(bào)和推斷錯(cuò)報(bào) Factual misstatements, judgemental misstatements and
projected misstatements
財(cái)務(wù)報(bào)表 Financial statements
舞弊 Fraud
舞弊風(fēng)險(xiǎn)因素 Fraud risk factors
虛假財(cái)務(wù)報(bào)告 Fraudulent financial reporting
對(duì)財(cái)務(wù)報(bào)表使用者理解財(cái)務(wù)報(bào)表至 Fundamental to users’ understanding of the financial 18
關(guān)重要 statements
治理 Governance
集團(tuán) Group
集團(tuán)項(xiàng)目合伙人 Group engagement partner
集團(tuán)層面控制 Group-wide controls
歷史財(cái)務(wù)信息 Historical financial information
識(shí)別、評(píng)估和應(yīng)對(duì)重大錯(cuò)報(bào)風(fēng)險(xiǎn) Identify, assess and respond to risk of material
misstatement
無(wú)法獲取充分、適當(dāng)?shù)膶徲?jì)證據(jù) Inability to obtain sufficient appropriate audit evidence
后任注冊(cè)會(huì)計(jì)師 Incoming auditor
不一致 Inconsistency
獨(dú)立性 Independence
與財(cái)務(wù)報(bào)告相關(guān)的信息系統(tǒng) Information system relevant to financial reporting
審計(jì)的固有限制 Inherent limitation of audit
固有風(fēng)險(xiǎn) Inherent risk
首次審計(jì)業(yè)務(wù) Initial audit engagement
生成、記錄、處理和報(bào)告交易 Initiate, record, process and report transactions
詢(xún)問(wèn) Inquiry
檢查 Inspection
中期財(cái)務(wù)信息或報(bào)表 Interim financial information or statements
內(nèi)部審計(jì)師 Internal auditors
內(nèi)部控制 Internal control
內(nèi)部控制缺陷 Internal control deficiency
國(guó)際財(cái)務(wù)報(bào)告準(zhǔn)則 International Financial Reporting Standards
調(diào)查 Investigate
財(cái)務(wù)報(bào)表報(bào)出日 Issuance date of the financial statements
信息技術(shù)應(yīng)用控制 IT application controls
信息技術(shù)環(huán)境 IT environment
會(huì)計(jì)分錄和其他調(diào)整 Journal entries and other adjustments
會(huì)計(jì)分錄 Journal entry/entries
嚴(yán)重程度 Level of significance
上市公司實(shí)體 Listed entity
管理層 Management
管理層偏向 Management bias
管理層凌駕于控制之上 Management override of controls
管理當(dāng)局聲明書(shū) Management representation letter
管理層對(duì)其自身責(zé)任的認(rèn)可與理解 Management’s acknowledgement and understanding of its
responsibilities
管理層的老師 Management’s expert
重大類(lèi)別的交易、賬戶(hù)余額和披露 Material classes of transactions, account balances and
disclosure
重大不確定性 Material uncertainty
財(cái)務(wù)報(bào)表整體的重要性 Materiality for the financial statements as a whole19
侵占資產(chǎn) Misappropriation of assets
錯(cuò)報(bào) Misstatement
對(duì)事實(shí)的錯(cuò)報(bào) Misstatement of fact
非標(biāo)準(zhǔn)審計(jì)報(bào)告 Modified audit report
非無(wú)保留意見(jiàn) Modified opinion
監(jiān)控 Monitoring
對(duì)控制的監(jiān)督 Monitoring of controls
審計(jì)程序的性質(zhì)、時(shí)間安排和范圍 Nature, timing and extent of audit procedures
消極式函證 Negative confirmation
網(wǎng)絡(luò)事務(wù)所 Network firm
違反法律法規(guī) Non-compliance
未回函 Non-response
非抽樣風(fēng)險(xiǎn) Non-sampling risk
觀察 Observation
發(fā)生 Occurrence
期初余額 Opening balances
內(nèi)部控制的運(yùn)行有效性 Operating effectiveness of internal control
其他信息 Other information
其他事項(xiàng)段 Other matter paragraph
會(huì)計(jì)估計(jì)的結(jié)果 Outcome of an accounting estimate
超出正常經(jīng)營(yíng)過(guò)程 Outside the normal course of business
總體審計(jì)方案 Overall audit approach
總體審計(jì)策略 Overall audit strategy
總體結(jié)論 Overall conclusion
總體應(yīng)對(duì)措施 Overall responses
合伙人 Partner
實(shí)際執(zhí)行的重要性 Performance materiality
人員 Personnel
廣泛性 Pervasive
計(jì)劃活動(dòng) Planning activities
總體 Population/Overall
積極式函證 Positive confirmation
執(zhí)業(yè)人員 Practitioner
前任注冊(cè)會(huì)計(jì)師 Predecessor auditor
初步業(yè)務(wù)活動(dòng) Preliminary engagement activities
與管理層和治理層(如適用)責(zé)任相
關(guān)的執(zhí)行審計(jì)工作的前提
Premise, relating to the responsibilities of management
and, where appropriate, those charged with governance,
on which an audit is conducted
編制和列報(bào)財(cái)務(wù)報(bào)表 Prepare and present the financial statements
列報(bào)與披露 Presentation and disclosure
收入確認(rèn)存在舞弊風(fēng)險(xiǎn)的假定 Presumed fraud risks in revenue recognition
防止或發(fā)現(xiàn)并糾正重大錯(cuò)報(bào) Prevent or detect and correct material misstatement
專(zhuān)業(yè)勝任能力 Professional competence20
職業(yè)判斷 Professional judgment
職業(yè)懷疑態(tài)度 Professional skepticism
業(yè)務(wù)執(zhí)行 Provision of service/Delivery of service
通常對(duì)決定財(cái)務(wù)報(bào)表中的重大金額
和披露有直接影響的法律法規(guī)的規(guī)
定
Provisions of laws and regulations generally recognized to
have a direct effect on the determination of material
amounts and disclosures in the financial statements
具有適當(dāng)資格的外部人員 Qualified external person
保留意見(jiàn) Qualified opinion
量化財(cái)務(wù)影響 Quantification of the financial impacts
合理保證(針對(duì)審計(jì)業(yè)務(wù)和質(zhì)量控
制)
Reasonable assurance (in the context of audit
engagements, and in quality control)
合理性測(cè)試 Reasonableness test
重新計(jì)算 Re-calculation
連續(xù)審計(jì)業(yè)務(wù) Recurring audit engagements
將認(rèn)定層次的審計(jì)風(fēng)險(xiǎn)降至可接受
的低水平
Reduce audit risk at the assertion level to an acceptably
low level
關(guān)聯(lián)方 Related parties
具有支配性影響的關(guān)聯(lián)方 Related parties with dominant influence
管理層以前未識(shí)別或未向注冊(cè)會(huì)計(jì)
師披露的關(guān)聯(lián)方關(guān)系或關(guān)聯(lián)方交易
Related party relationships or transactions that
management has not identified or disclosed to the auditor
按照等同于公平交易中通行的條款
執(zhí)行的關(guān)聯(lián)方交易
Related party transactions conducted on terms equivalent
to those prevailing in an arm’s length transaction
(審計(jì)證據(jù)的)相關(guān)性和可靠性 Relevance and reliability (of audit evidence)
相關(guān)職業(yè)道德要求 Relevant ethical requirements
剩余期間 Remaining period
重新執(zhí)行 Re-performance
管理層施加的限制 Restrictions imposed by management
復(fù)核(與質(zhì)量控制相關(guān)) Review (in relation to quality control)
權(quán)利與義務(wù) Rights and obligations
風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估程序 Risk assessment procedures
重大錯(cuò)報(bào)風(fēng)險(xiǎn) Risk of material misstatement
財(cái)務(wù)報(bào)表層次和認(rèn)定層次的重大錯(cuò)
報(bào)風(fēng)險(xiǎn)
Risk of material misstatement at financial statement level
and at assertion level
樣本量 Sample size
抽樣 Sampling
抽樣風(fēng)險(xiǎn) Sampling risk
抽樣單元 Sampling unit
選擇和運(yùn)用會(huì)計(jì)政策 Selection and application of accounting policies
選取測(cè)試項(xiàng)目 Selection of items for testing
重要組成部分 Significant component
值得關(guān)注的內(nèi)部控制缺陷 Significant deficiencies in internal control
重大事項(xiàng) Significant matters
特別風(fēng)險(xiǎn) Significant risk21
重大非常規(guī)交易 Significant unusual transactions
特定的審計(jì)程序 Specified audit procedures
員工 Staff
統(tǒng)計(jì)抽樣 Statistical sampling
存貨盤(pán)點(diǎn) Stocktake
分層 Stratification
期后事項(xiàng) Subsequent events
實(shí)質(zhì)性分析程序 Substantive analytical procedure
實(shí)質(zhì)性程序 Substantive procedure
(審計(jì)證據(jù)的)充分性 Sufficiency (of audit evidence)
補(bǔ)充信息 Supplementary information
測(cè)試 Test
控制測(cè)試 Test of controls
細(xì)節(jié)測(cè)試 Test of details
特定類(lèi)別的交易、賬戶(hù)余額或披露的
一個(gè)或多個(gè)重要性水平
The materiality level or levels for particular classes of
transactions, account balances or disclosures
治理層 Those charged with governance
錯(cuò)報(bào)的臨界值 Threshold for misstatements
可容忍錯(cuò)報(bào) Tolerable misstatement
可容忍偏差率 Tolerable rate of deviation
趨勢(shì)分析法、比率分析法、合理性測(cè)
試法和回歸分析法
Trend analysis, ratio analysis, reasonableness test, and
regression analysis
不確定性 Uncertainty
未更正錯(cuò)報(bào) Uncorrected misstatements
標(biāo)準(zhǔn)審計(jì)報(bào)告 Unmodified audit report
無(wú)保留意見(jiàn) Unqualified opinion
計(jì)價(jià)與分?jǐn)?Valuation and allocation/amortization
穿行測(cè)試 Walk-through test
解除業(yè)務(wù)約定 Withdraw from the engagement
書(shū)面聲明 Written representation
2013年注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試《職業(yè)能力綜合測(cè)試》試題及答案匯總
2012年注冊(cè)會(huì)計(jì)師綜合階段考試真題及答案解析匯總
如果您在此過(guò)程中遇到任何疑問(wèn) ,請(qǐng)登錄環(huán)球網(wǎng)校 注冊(cè)會(huì)計(jì)師頻道及論壇,隨時(shí)與廣大考生朋友們一起交流!
職業(yè)道德
可接受的水平 Acceptable level
廣告 Advertising
過(guò)度推介 Advocacy
承擔(dān)管理層職責(zé) Assume management responsibilities
鑒證客戶(hù) Assurance client
鑒證業(yè)務(wù) Assurance engagement
鑒證業(yè)務(wù)項(xiàng)目組 Assurance team
審計(jì)客戶(hù) Audit client
審計(jì)業(yè)務(wù) Audit engagement
審計(jì)項(xiàng)目組 Audit team
近親屬 Close family
密切私人關(guān)系 Close personal relationship
保密 Confidentiality
利益沖突 Conflicts of interest
或有收費(fèi) Contingent fee
冷卻期 Cooling off period
現(xiàn)任會(huì)計(jì)師 Current accountant/auditor
直接經(jīng)濟(jì)利益 Direct financial interest
董事或高級(jí)管理人員 Director or senior officer/senior management
應(yīng)有的關(guān)注 Due care
消除或降低不利影響 Eliminate or reduce threats
項(xiàng)目合伙人 Engagement partner
項(xiàng)目質(zhì)量控制復(fù)核 Engagement quality control review
項(xiàng)目組 Engagement team
外部老師 External expert
密切關(guān)系 Familiarity
經(jīng)濟(jì)利益 Financial interests
歷史財(cái)務(wù)信息 Historical financial information
直系親屬/ 主要近親屬 Immediate family
獨(dú)立性 Independence
從實(shí)質(zhì)上和形式上保持獨(dú)立性 Independence of mind, Independence in appearance
間接經(jīng)濟(jì)利益 Indirect financial interest
誠(chéng)信 Integrity
外在壓力 Intimidation/Pressure
關(guān)鍵審計(jì)合伙人 Key audit partner
上市實(shí)體 Listed entity
長(zhǎng)期存在業(yè)務(wù)關(guān)系 Long association (with an audit client)
嚴(yán)重虛假或誤導(dǎo)性的陳述 Materially false or misleading statement
非鑒證服務(wù) Non-assurance services
客觀和公正性 Objectivity
專(zhuān)業(yè)服務(wù) Professional services23
擬接受的客戶(hù) Prospective client
公眾利益實(shí)體 Public interest entity
關(guān)聯(lián)實(shí)體 Related entity
審閱客戶(hù) Review client
審閱業(yè)務(wù) Review engagement
審閱項(xiàng)目組 Review team
輪換 Rotation
防范措施 Safeguards
自身利益 Self-interest
自我評(píng)價(jià) Self-review
重要且密切的商業(yè)關(guān)系 Significant and close business relationship
特殊目的財(cái)務(wù)報(bào)表 Special purpose financial statements
鑒證業(yè)務(wù)的對(duì)象 Subject matter of assurance engagement
不利影響、威脅 Threats24
2013年注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試《職業(yè)能力綜合測(cè)試》試題及答案匯總
2012年注冊(cè)會(huì)計(jì)師綜合階段考試真題及答案解析匯總
如果您在此過(guò)程中遇到任何疑問(wèn) ,請(qǐng)登錄環(huán)球網(wǎng)校 注冊(cè)會(huì)計(jì)師頻道及論壇,隨時(shí)與廣大考生朋友們一起交流!
稅法
兼營(yíng) Also engaged in
應(yīng)計(jì)稅款 Accrued tax
從價(jià)稅 Ad valorem tax
加計(jì)扣除 Additional deduction
附加稅 Additional tax/Surcharge
所得額調(diào)整 Adjustment of income
稅后所得 After-tax income
準(zhǔn)予扣除數(shù) Allowable deductions
稅收可抵免額 Allowable tax credit
從量定額 Amount based on quantity
增值額 Amount of appreciation/Value added
銷(xiāo)售額 Amount of sales
抵免稅額 Amount of tax credit
應(yīng)納稅所得額 Amount of taxable income
扣除項(xiàng)目金額 Amount of the deductions
適用稅額 Applicable tax amount
適用稅率 Applicable tax rates
計(jì)稅成本 Assessable cost
核定所得額 Assessable income
平均成本利潤(rùn)率 Average cost-plus margin rate
平均銷(xiāo)售價(jià)格 Average sales price
營(yíng)業(yè)稅 Business tax
偶然所得 Casual income
所得項(xiàng)目 Category of income
組成計(jì)稅價(jià)格 Composite taxable price
本納稅年度 Current tax year
所得稅申報(bào) Declaration of income tax
扣除項(xiàng)目 Deductible items
免稅項(xiàng)目扣除 Deduction of the tax exemption item
契稅 Deed tax
視同銷(xiāo)售 Deemed sales/sales equivalent
免除納稅義務(wù) Discharge of tax obligation
應(yīng)稅商品 Dutiable goods
納稅義務(wù) Duty of tax payment
權(quán)益性投資收益 Earning from equity investments
雇員福利,職工福利 Employee benefit
企業(yè)所得稅 Enterprise income tax
國(guó)外所得收入 Foreign earned income
一般納稅人 General taxpayer
特許權(quán)使用費(fèi)所得 Income from franchise royalty
利息、股息、紅利所得 Income from interests, dividends and bonuses 25
勞務(wù)所得 Income from labor service
財(cái)產(chǎn)租賃所得 Income from leasing of property
生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)所得 Income from production and business operation
轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn)所得 Income from property transfer
工資薪金所得 Income from wages, salaries
財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓收入 Income from property transfer
所得稅抵免 Income tax credit
申報(bào)繳納所得稅 Income tax declaration
應(yīng)納所得稅 Income tax payable
接受捐贈(zèng)所得 Income from donation
個(gè)人所得稅 Individual income tax
增值稅進(jìn)項(xiàng)稅額 Input value added tax
非正常損失 Irregular loss
滯納金 Late fee
清算所得稅 Liquidation income tax
最低應(yīng)納稅所得額 Minimum taxable income
增值稅起征點(diǎn) Minimum threshold of value-added Tax
混合銷(xiāo)售行為 Mixed sales activities
所得稅前凈所得 Net income before income tax
稅后凈利潤(rùn) Net profit after tax
非貨幣資產(chǎn) Non-monetary asset
不征稅收入 Non-taxable income
不計(jì)入征稅范圍 Not included in the scope of taxable activities
財(cái)產(chǎn)原值 Original value of the property/ Cost of property
當(dāng)期銷(xiāo)項(xiàng)稅額 Output tax for the period
增值稅銷(xiāo)項(xiàng)稅額 Output value added tax
滯納稅款/欠稅 Overdue tax
應(yīng)補(bǔ)繳稅款 Payment of tax in arrears
累進(jìn)稅率 Progressive tax rate
比例稅率 Proportional tax rate
公益性捐贈(zèng) Public welfare donations
房產(chǎn)稅 Real estate tax
居民納稅人 Resident taxpayer
資源稅 Resource tax
含稅銷(xiāo)售額 Sales amount including tax
所得稅征收范圍 Scope of income tax/Subject to income tax
小規(guī)模納稅人 Small-scale taxpayer
源泉扣繳 Source withholding
納稅特別扣除項(xiàng)目 Special deductible items
特殊性稅務(wù)處理 Special tax treatment
印花稅 Stamp tax
應(yīng)征稅額 Tax accrued
稅額 Tax amounts 26
稅基/計(jì)稅依據(jù) Tax base
稅種 Tax category
消費(fèi)稅稅率 Tax computation
稅收抵免 Tax credit
抵免限額 Tax credit quota
納稅期限 Tax deadline
稅前可扣除項(xiàng)目 Tax deductible items
稅收減免 Tax deduction or exemption
計(jì)稅差異 Tax differences
到期應(yīng)納稅款 Tax due
漏稅/逃稅 Tax evasion
免稅 Tax exemption
納稅申報(bào) Tax filing
本期稅額 Tax for the period/year
已納稅額 Tax paid
應(yīng)納稅額 Tax payable
納稅期限 Tax payment deadline
稅率 Tax rate
減稅 Tax reduction
退稅 Tax refund
稅收附加 Tax surcharge
起征點(diǎn) Tax threshold
計(jì)稅價(jià)格 Tax value/Taxable price
減免稅額 Tax amount deducted
應(yīng)稅所得 Taxable income
應(yīng)稅項(xiàng)目 Taxable item
納稅期間 Taxable period
對(duì)股息征稅 Taxation of dividends
免稅收入 Tax-exempt income
免稅稅目 Tax-exempt item
免稅利潤(rùn) Tax-exempt profit
含稅價(jià)格 Tax-included price
納稅人 Taxpayer
土地使用稅 Urban land-use tax
增值稅 Value added tax(VAT)
土地增值稅 Value-added tax on land/Land appreciation tax
增值稅減免 VAT exemption or reduction
車(chē)船稅 Vehicle and vessel tax
車(chē)輛購(gòu)置稅 Vehicle purchase tax
扣繳義務(wù)人 Withholding agent
代扣代繳稅款 Withholding and remitting tax
預(yù)提所得稅 Withholding income tax
零稅率 Zero tax rate 27
2013年注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試《職業(yè)能力綜合測(cè)試》試題及答案匯總
2012年注冊(cè)會(huì)計(jì)師綜合階段考試真題及答案解析匯總
如果您在此過(guò)程中遇到任何疑問(wèn) ,請(qǐng)登錄環(huán)球網(wǎng)校 注冊(cè)會(huì)計(jì)師頻道及論壇,隨時(shí)與廣大考生朋友們一起交流!
財(cái)務(wù)成本管理
應(yīng)收賬款周轉(zhuǎn)次數(shù) Accounts receivable turnover
應(yīng)收賬款周轉(zhuǎn)天數(shù) Accounts receivable turnover days
取得成本 Acquisition cost
實(shí)際增長(zhǎng)率 Actual growth rate
實(shí)際利率 Actual interest rate
配股后每股價(jià)格 After-allotment price per share
配股權(quán)價(jià)值 Allotment option value
配股價(jià)格 Allotment price
預(yù)付年金(即付年金、期初年金) Annuity due
會(huì)計(jì)報(bào)酬率法 Accounting rate of return(ARR)
平均交貨時(shí)間 Average delivery time
貝塔(β)系數(shù) Beta coefficient
債券評(píng)級(jí) Bond rating
債券估價(jià) Bond valuation
每股凈資產(chǎn) Book value per share(BPS)
盈虧臨界點(diǎn) Break-even point
保險(xiǎn)儲(chǔ)備(安全存量) Buffer inventory
資本支出 Capital expenditure
持有成本 Carrying cost
現(xiàn)金預(yù)算 Cash budget
現(xiàn)金股利 Cash dividend
現(xiàn)金流量利息保障倍數(shù) Cash flow interest coverage ratio
經(jīng)營(yíng)活動(dòng)現(xiàn)金流量 Cash flows from operational activities
混合租賃 Combination lease
傭金 Commission
普通股 Common stock
補(bǔ)償性余額 Compensating balance
復(fù)利 Compound interest
全面預(yù)算 Comprehensive budget
企業(yè)價(jià)值評(píng)估 Corporate valuation
成本性態(tài) Cost behavior
成本中心 Cost centre
成本的歸集和分配 Cost collection and allocation
資本成本 Cost of capital
稅后債務(wù)成本 Cost of debt after tax
成本差異 Cost variance
平息債券 Coupon bond
債券票面利率 Coupon interest rate
流動(dòng)資產(chǎn)周轉(zhuǎn)次數(shù) Current assets turnover
流動(dòng)資產(chǎn)周轉(zhuǎn)天數(shù) Current assets turnover days
流動(dòng)比率 Current ratio28
本期收入乘數(shù) Current sales multiplier
債務(wù)市場(chǎng) Debt market/Bond market
資產(chǎn)負(fù)債率 Debt-to-asset ratio
產(chǎn)權(quán)比率 Debt-to-equity ratio
股利宣告日 Declaration date
財(cái)務(wù)杠桿系數(shù) Degree of financial leverage(DFL)
直接租賃 Direct leasing
折現(xiàn)率 Discount rate
純貼現(xiàn)債券(零息債券) Discounted bond (Zero coupon bond)
股利支付率 Dividend payout ratio
經(jīng)營(yíng)杠桿系數(shù) Degree of operating leverage(DOL)
股價(jià)下行乘數(shù) Downstream price multiplier
總杠桿系數(shù) Degree of total leverage (DTL)
息前稅前利潤(rùn) Earnings before interests and taxes(EBIT)
經(jīng)濟(jì)訂貨量 Economic order quantity(EOQ)
每股盈余稀釋 EPS dilution
每股盈余無(wú)差別點(diǎn)法 EPS indifferent point method(EBIT-EPS break evenanalysis)
每股盈余最大化 EPS maximization
每股盈余 Earnings per share(EPS)
權(quán)益乘數(shù) Equity multiplier
股權(quán)價(jià)值 Equity value
經(jīng)濟(jì)增加值 Economic value added(EVA)
除息日 Ex-dividend date
執(zhí)行價(jià)格 Exercise price/Strike price
外部融資銷(xiāo)售增長(zhǎng)比 External financing needed to sales growth ratio
融資租賃 Financial lease/Capital lease
財(cái)務(wù)估價(jià) Financial valuation
完工產(chǎn)品 Finished goods
固定預(yù)算 Fixed budget
彈性預(yù)算 Flexible budget
浮動(dòng)利率 Floating interest rate
浮動(dòng)優(yōu)惠利率 Floating prime interest rate
債務(wù)現(xiàn)金流量 Free cash flows of creditors
股權(quán)現(xiàn)金流量 Free cash flows of equity
實(shí)體現(xiàn)金流量 Free cash flows of firm
復(fù)利終值系數(shù) FV interest factor
預(yù)付年金終值系數(shù) FV interest factor of annuity due
終值 Future value(FV)
管理費(fèi)用 General and administrative expense
持續(xù)經(jīng)營(yíng)價(jià)值 Going concern value
毛租賃 Gross lease
營(yíng)業(yè)現(xiàn)金毛流量 Gross operating cash flows29
套期保值原理 Hedging principle
間接成本 Indirect cost
通貨膨脹率 Inflation rate
利息保障倍數(shù) Interest coverage ratio
稅后利息率 Interest rate after tax
內(nèi)含增長(zhǎng)率 Internal growth rate
內(nèi)部轉(zhuǎn)移價(jià)格 Internal transfer price
內(nèi)在市銷(xiāo)率 Intrinsic sales multiplier
內(nèi)在價(jià)值 Intrinsic value
存貨周轉(zhuǎn)次數(shù) Inventory turnover
存貨周轉(zhuǎn)天數(shù) Inventory turnover days
投資中心 Investment center
內(nèi)含報(bào)酬率法 Internal rate of return(IRR)
非相關(guān)成本 Irrelevant cost
發(fā)行價(jià)格 Issuance price
租賃期 Lease term
租賃資產(chǎn) Leasehold property
承租人 Lessee
出租人 Lessor
杠桿貢獻(xiàn)率 Leverage contributing ratio
杠桿租賃 Leverage lease
清算價(jià)值 Liquidation value
短期償債能力比率 Liquidity ratios
長(zhǎng)期債券 Long-term bond
制造費(fèi)用預(yù)算 Manufacturing overhead budget
邊際貢獻(xiàn)率 Marginal contribution ratio
市場(chǎng)組合 Market portfolio
市場(chǎng)價(jià)格 Market price
市價(jià)稀釋 Market price dilution
市場(chǎng)風(fēng)險(xiǎn)溢價(jià) Market risk premium
債券到期日 Maturity date
市場(chǎng)增加值 Market value added(MAV)
最大最小法 Maximin method
企業(yè)價(jià)值最大化 Maximization of firm’s value
股東財(cái)富最大化 Maximization of shareholders’ wealth
混合成本 Mixed cost
互斥項(xiàng)目 Mutually exclusive projects/events
流通債券 Negotiable bond
凈財(cái)務(wù)杠桿 Net financial leverage
凈租賃 Net lease
營(yíng)業(yè)現(xiàn)金凈流量 Net operating cash flows
銷(xiāo)售凈利率 Net profit margin
凈現(xiàn)值法 NPV method30
凈現(xiàn)值 Net present value(NPV)
經(jīng)營(yíng)租賃 Operating lease
經(jīng)營(yíng)杠桿 Operating leverage
機(jī)會(huì)成本 Opportunity cost
期權(quán)價(jià)值 Option value
訂貨提前期 Order lead time
訂貨成本 Ordering cost
普通年金(后付年金) Ordinary annuity
債券面值 Par value/Face value
回收期法 Payback period method
股利支付日 Payment date
經(jīng)營(yíng)資產(chǎn)銷(xiāo)售百分比 Percentage of operating assets to sales
經(jīng)營(yíng)負(fù)債銷(xiāo)售百分比 Percentage of operating liabilities to sales
銷(xiāo)售百分比法 Percentage-of-sales method
期間成本 Period cost
定期預(yù)算 Periodic budget
永久債券 Perpetual bond
永續(xù)年金 Perpetuity
優(yōu)先股 Preferred stock
現(xiàn)值指數(shù) Present value index
產(chǎn)品成本預(yù)算 Product cost budget
生產(chǎn)預(yù)算 Production budget
生產(chǎn)成本 Production cost
制造費(fèi)用 Production overhead
利潤(rùn)中心 Profit center
利潤(rùn)最大化 Profit maximization
項(xiàng)目特有風(fēng)險(xiǎn) Project-specific risk
公開(kāi)增發(fā) Public offering
復(fù)利現(xiàn)值系數(shù) PV interest factor
預(yù)付年金現(xiàn)值系數(shù) PV interest factor of annuity due
現(xiàn)值 Present value(PV)
速動(dòng)比率 Quick ratio
股權(quán)登記日 Record date
共同年限法 Replacement chain (common life) approach
必要報(bào)酬率 Required rate of return
剩余股利政策 Residual dividend policy
剩余權(quán)益收益 Residual equity income
剩余凈金融支出 Residual net financial expenditure
剩余經(jīng)營(yíng)收益 Residual operating income
責(zé)任中心 Responsibility center
利潤(rùn)留存率 Retention ratio
權(quán)益凈利率 Return on equity
投資報(bào)酬率 Return on investment31
收入中心 Revenue center
無(wú)風(fēng)險(xiǎn)利率 Risk-free interest rate
無(wú)風(fēng)險(xiǎn)報(bào)酬率 Risk-free rate of return
安全邊際率 Safety margin ratio
銷(xiāo)售預(yù)算 Sales budget
銷(xiāo)售費(fèi)用 Sales expense
銷(xiāo)售預(yù)測(cè) Sales forecast
銷(xiāo)售增長(zhǎng)率 Sales growth rate
代銷(xiāo) Sales on commission
銷(xiāo)售數(shù)量 Sales volume
股東權(quán)益增長(zhǎng)率 Shareholders’ equity growth ratio
短缺成本 Shortage cost
證券市場(chǎng)線 Security market line(SML)
標(biāo)準(zhǔn)成本 Standard cost
股票股利 Stock dividend
股價(jià)最大化 Stock price maximization
股票回購(gòu) Stock repurchase
股票分割 Stock split
儲(chǔ)存成本 Storage cost
沉沒(méi)成本 Sunk cost
可持續(xù)增長(zhǎng)率 Sustainable growth rate
系統(tǒng)風(fēng)險(xiǎn)(市場(chǎng)風(fēng)險(xiǎn)、不可分散風(fēng)險(xiǎn)) Systematic risk (Market risk/Non-diversifiable risk)
目標(biāo)資本結(jié)構(gòu) Target capital structure
時(shí)間溢價(jià) Time premium
貨幣的時(shí)間價(jià)值 Time value of money
固定成本總額 Total fixed cost
標(biāo)的資產(chǎn) Underlying assets
包銷(xiāo) Underwrite
單位銷(xiāo)售價(jià)格 Unit sales price
單位變動(dòng)成本 Unit variable costs
股價(jià)上行乘數(shù) Upstream price multiplier
變動(dòng)成本率 Variable cost ratio
加權(quán)平均資本成本 Weighted average cost of capital(WACC)
營(yíng)運(yùn)資本投資 Working capital investment
在產(chǎn)品 Work-in-progress
到期收益率法 Yield-to-maturity method(YTM method)32
2013年注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試《職業(yè)能力綜合測(cè)試》試題及答案匯總
最新資訊
- 2025年CPA備考學(xué)習(xí):這3類(lèi)考生越早學(xué)習(xí)越好2024-11-12
- 預(yù)習(xí)階段!2025年注會(huì)公司戰(zhàn)略管理備考攻略及各章分值分布2024-10-16
- 2025年cpa財(cái)務(wù)成本管理預(yù)習(xí)階段學(xué)習(xí)計(jì)劃表2024-10-16
- 2025年注冊(cè)會(huì)計(jì)師各科備考時(shí)長(zhǎng)及學(xué)習(xí)順序2024-10-12
- 2025年注會(huì)經(jīng)濟(jì)法預(yù)習(xí)階段備考規(guī)劃(含重點(diǎn)章節(jié)及分值分布)2024-10-12
- 預(yù)習(xí)階段!2024年注冊(cè)會(huì)計(jì)師稅法怎么學(xué)?附學(xué)習(xí)計(jì)劃表2024-10-10
- 2025年CPA《審計(jì)》備考學(xué)習(xí)計(jì)劃書(shū)2024-10-09
- 2025年注會(huì)考試預(yù)習(xí)階段備考建議及學(xué)習(xí)計(jì)劃2024-09-30
- 2025年注冊(cè)會(huì)計(jì)師六科學(xué)習(xí)計(jì)劃表,提高備考效率2024-09-13
- 備考搶先一步!2025年注會(huì)審計(jì)備考計(jì)劃及各章分值分布2024-09-13