當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 注冊(cè)會(huì)計(jì)師 > 注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試技巧 > 注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試職業(yè)能力綜合測(cè)試涉及的主要專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)中英文

注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試職業(yè)能力綜合測(cè)試涉及的主要專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)中英文

更新時(shí)間:2014-08-22 14:26:37 來(lái)源:|0 瀏覽0收藏0

注冊(cè)會(huì)計(jì)師報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚?xiě)圖片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試職業(yè)能力綜合測(cè)試涉及的主要專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)中英文

熱點(diǎn)專(zhuān)題:機(jī)考練習(xí)系統(tǒng)入口

套餐推薦:直播集訓(xùn)保分班 |全科題庫(kù)下載|招生計(jì)劃

  注冊(cè)會(huì)計(jì)師職業(yè)能力綜合測(cè)試涉及的主要專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)中英文

  會(huì)計(jì)

  會(huì)計(jì)估計(jì) Accounting estimates

  會(huì)計(jì)分期 Accounting period

  會(huì)計(jì)政策 Accounting policies

  會(huì)計(jì)確認(rèn) Accounting recognition

  會(huì)計(jì)處理 Accounting treatment

  應(yīng)付賬款 Accounts payable

  應(yīng)收賬款 Accounts receivable

  累計(jì)折舊 Accumulated depreciation

  調(diào)整事項(xiàng) Adjusting events

  攤銷(xiāo)費(fèi)用 Amortization expense

  公平交易 Arms-length transaction

  資產(chǎn) Assets

  資產(chǎn)減值損失 Assets impairment loss

  聯(lián)營(yíng)公司 Associates

  可供出售金融資產(chǎn) Available-for-sale financial assets

  壞賬準(zhǔn)備 Bad debt provision

  年初余額 Balance at the beginning of year

  年末余額 Balance at the end of year

  資產(chǎn)負(fù)債表 Balance sheet

  銀行存款 Bank deposit

  基本每股收益 Basic earnings per share

  應(yīng)收票據(jù) Bills receivable

  賬面價(jià)值 Book value

  借款費(fèi)用 Borrowing costs

  企業(yè)合并 Business combination

  營(yíng)業(yè)稅金及附加 Business taxes and surcharges

  計(jì)量 Calculation/Calculate

  資本公積 Capital reserve

  資本化 Capitalization/Capitalized

  現(xiàn)金流量 Cash flows

  庫(kù)存現(xiàn)金 Cash on hand

  公允價(jià)值變動(dòng) Change in fair value

  股東權(quán)益變動(dòng)表 Changes in equity

  可比性 Comparability

  混合金融工具 Compound financial instruments

  代銷(xiāo)商品 Consignment goods

  合并資產(chǎn)負(fù)債表 Consolidated balance sheet12

  合并利潤(rùn)表 Consolidated income statement

  合并股東權(quán)益變動(dòng)表 Consolidated statement of changes in equity

  建造合同 Construction contract

  在建工程 Construction in progress

  或有資產(chǎn) Contingent asset

  或有負(fù)債 Contingent liability

  可轉(zhuǎn)換公司債券 Convertible notes

  會(huì)計(jì)差錯(cuò)更正 Correction of accounting errors

  成本法 Cost method

  主營(yíng)業(yè)務(wù)成本 Cost of sales from principal activities

  貸 Credit

  貨幣計(jì)量 Currency measurement

  流動(dòng)資產(chǎn) Current assets

  流動(dòng)負(fù)債 Current liabilities

  借 Debit

  債務(wù)重組 Debt restructuring

  遞延收益 Deferred income

  遞延所得稅 Deferred tax

  遞延所得稅資產(chǎn) Deferred tax assets

  遞延所得稅負(fù)債 Deferred tax liabilities

  折舊 Depreciation

  稀釋每股收益 Diluted earnings per share

  直接費(fèi)用 Direct costs

  直接人工 Direct labour

  直接材料 Direct materials

  直接法 Direct method

  披露 Disclosure

  折現(xiàn)系數(shù) Discount factor

  折現(xiàn)率 Discount rate

  任意盈余公積 Discretionary surplus reserve

  處置成本 Disposal costs

  應(yīng)付股利 Dividend payable

  應(yīng)收股利 Dividend receivable

  應(yīng)付職工薪酬 Employee benefits payables

  股權(quán)投資 Equity investment

  權(quán)益法 Equity method

  預(yù)計(jì)負(fù)債 Estimated liabilities/Provision

  預(yù)計(jì)使用壽命 Estimated useful life

  費(fèi)用 Expenses

  公允價(jià)值 Fair value

  融資租賃 Finance lease

  金融資產(chǎn) Financial assets

  交易性金融資產(chǎn) Financial assets held for trading 13

  財(cái)務(wù)費(fèi)用 Financial expenses

  金融工具 Financial instruments

  金融負(fù)債 Financial liabilities

  財(cái)務(wù)報(bào)告 Financial reporting

  籌資活動(dòng) Financing activities

  產(chǎn)成品 Finished products/goods

  固定資產(chǎn) Fixed assets

  固定資產(chǎn)清理 Fixed assets pending for disposal

  境外經(jīng)營(yíng) Foreign operations

  特許權(quán) Franchise right

  記賬本位幣 Functional currency

  公允價(jià)值變動(dòng)收益/(損失) Gains/Losses on changes in fair value

  管理費(fèi)用 General and administrative expenses

  持續(xù)經(jīng)營(yíng) Going concern

  商譽(yù) Goodwill

  政府補(bǔ)助 Government grants

  毛利率 Gross profit ratio

  擔(dān)保 Guarantee

  持有至到期投資 Held-to-maturity investment

  歷史成本 Historical cost

  可辨認(rèn)性 Identifiable

  減值損失 Impairment loss

  減值準(zhǔn)備 Impairment losses

  利潤(rùn)表 Income statement

  所得稅 Income tax

  間接法 Indirect method

  保險(xiǎn)費(fèi) Insurance expense

  無(wú)形資產(chǎn) Intangible assets

  應(yīng)付利息 Interest payable

  利率 Interest rate

  應(yīng)收利息 Interest receivable

  集團(tuán)內(nèi)部銷(xiāo)售 Inter-group sales

  中期財(cái)務(wù)報(bào)表 Interim financial statements

  存貨 Inventories

  投資活動(dòng) Investing activities

  投資成本 Investment cost

  投資收益 Investment income

  投資性房地產(chǎn) Investment property

  合營(yíng)企業(yè) Joint-venture

  勞務(wù)成本 Labour costs

  土地使用權(quán) Land use right

  租賃 Lease

  承租人 Lessee14

  出租人 Lessor

  負(fù)債 Liability/Liabilities

  貸款 Loan

  長(zhǎng)期股權(quán)投資 Long-term equity investment

  長(zhǎng)期借款 Long-term loans

  長(zhǎng)期應(yīng)付款 Long-term payable

  長(zhǎng)期應(yīng)收款 Long-term receivables

  少數(shù)股東權(quán)益 Minority interests

  凈利潤(rùn) Net profits

  非調(diào)整事項(xiàng) Non-adjusting events

  非流動(dòng)性負(fù)債 Non-current liabilities

  營(yíng)業(yè)外支出 Non-operating expenses

  營(yíng)業(yè)外收入 Non-operating income

  經(jīng)營(yíng)活動(dòng) Operating activities

  經(jīng)營(yíng)租賃 Operating lease

  營(yíng)業(yè)利潤(rùn) Operating profit

  其他資本公積 Other capital reserve

  其他綜合收益 Other comprehensive income

  其他業(yè)務(wù)收入 Other operating income

  其他應(yīng)付款 Other payables

  其他應(yīng)收款 Other receivables

  所有者權(quán)益 Owner’s equity

  所有權(quán) Ownership

  實(shí)收資本 Paid-in capital

  專(zhuān)利權(quán) Patent

  資產(chǎn)負(fù)債表日后事項(xiàng) Post balance sheet events

  溢價(jià) Premium

  預(yù)付款 Prepayment

  現(xiàn)值 Present value

  以前年度損益事項(xiàng) Prior year profit/loss adjustment

  商品 Product

  利潤(rùn) Profit

  利潤(rùn)分配 Profit appropriation

  存貨跌價(jià)準(zhǔn)備 Provision for diminution in value of inventories

  固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Provision for impairment of fixed assets

  損失準(zhǔn)備 Provision for loss

  采購(gòu)成本 Purchase costs

  報(bào)酬率 Rate of return

  原材料 Raw materials

  預(yù)收款項(xiàng) Receipts in advance

  確認(rèn) Recognition/Recognize

  可收回金額 Recoverable amount

  可變現(xiàn)凈值 Recoverable value15

  關(guān)聯(lián)交易 Related party transactions

  關(guān)聯(lián)方 Related party(ies)

  租賃收入 Rental income

  重置成本 Replacement costs

  回購(gòu) Repurchase

  研究開(kāi)發(fā)費(fèi)用 Research and development costs

  殘值 Residual value

  重組 Restructuring

  追溯調(diào)整 Retrospective adjustments

  銷(xiāo)售商品收入 Revenue from sales of goods

  收入 Revenue/Income

  職工薪酬 Salary costs

  售后租回交易 Sale and lease back

  主營(yíng)業(yè)務(wù)收入 Sales from principal activities

  銷(xiāo)售退回 Sales return

  銷(xiāo)售額 Sales revenue

  銷(xiāo)售稅 Sales tax

  分部報(bào)告 Segment reporting

  銷(xiāo)售費(fèi)用 Selling expenses

  股本 Share capital

  股份期權(quán) Share options

  股本/資本溢價(jià) Share/Capital premium

  所有者權(quán)益 Shareholders’ equity

  短期借款 Short-term loans

  專(zhuān)項(xiàng)應(yīng)付款 Special payables

  現(xiàn)金流量表 Statement of cash flows

  法定盈余公積 Statutory surplus reserve

  盈余公積 Surplus reserves

  有形資產(chǎn) Tangible assets

  計(jì)稅基礎(chǔ) Tax basis

  應(yīng)交稅費(fèi) Taxes payable

  暫時(shí)性差異 Temporary differences

  交易費(fèi)用 Transaction costs

  可理解性 Understandability

  未分配利潤(rùn) Undistributed profit/Retained earnings

  未實(shí)現(xiàn)融資收益 Unrealized capital gain

  增值稅 Value-added tax

  在產(chǎn)品 Work in progress16

   2013年注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試《職業(yè)能力綜合測(cè)試》試題及答案匯總

   2012年注冊(cè)會(huì)計(jì)師綜合階段考試真題及答案解析匯總

    如果您在此過(guò)程中遇到任何疑問(wèn) ,請(qǐng)登錄環(huán)球網(wǎng)校 注冊(cè)會(huì)計(jì)師頻道及論壇,隨時(shí)與廣大考生朋友們一起交流! 

  審計(jì)

  客戶(hù)關(guān)系和審計(jì)業(yè)務(wù)的接受與保持 Acceptance and continuance of client and audit

  engagement

  訪問(wèn)控制 Access controls

  接觸信息/審計(jì)工作底稿 Access to information / Audit documentation

  否定意見(jiàn) Adverse opinion

  替代程序 Alternative procedures

  分析程序 Analytical procedures

  在集團(tuán)層面實(shí)施的分析程序 Analytical procedures at group level

  年度報(bào)告 Annual report

  適用的財(cái)務(wù)報(bào)告框架 Applicable financial reporting framework

  按照適用的財(cái)務(wù)報(bào)告編制基礎(chǔ)得到

  恰當(dāng)會(huì)計(jì)處理和披露

  Appropriately accounted for and disclosed in accordance

  with the applicable financial reporting framework

  (審計(jì)證據(jù)的)適當(dāng)性 Appropriateness (of audit evidence)

  認(rèn)定 Assertions

  評(píng)估 Assess

  保證 Assurance

  審計(jì)調(diào)整 Audit adjustment

  審計(jì)工作底稿 Audit documentation/Audit working paper

  審計(jì)證據(jù) Audit evidence

  審計(jì)檔案 Audit file

  會(huì)計(jì)師事務(wù)所 Audit firm/Accounting firm

  審計(jì)意見(jiàn) Audit opinion

  審計(jì)計(jì)劃 Audit plan

  審計(jì)風(fēng)險(xiǎn) Audit risk

  審計(jì)抽樣(抽樣) Audit sampling (sampling)

  注冊(cè)會(huì)計(jì)師(審計(jì)師) Auditor

  注冊(cè)會(huì)計(jì)師與財(cái)務(wù)信息 Auditor and financial information

  注冊(cè)會(huì)計(jì)師的老師 Auditor’s expert

  注冊(cè)會(huì)計(jì)師的點(diǎn)估計(jì)或區(qū)間估計(jì) Auditor’s point estimate or auditor’s range

  導(dǎo)致非無(wú)保留意見(jiàn)的事項(xiàng)段 Basis for modification paragraph

  業(yè)務(wù)流程 Business process

  (交易的)商業(yè)理由 Business rationale

  經(jīng)營(yíng)風(fēng)險(xiǎn)業(yè)務(wù)風(fēng)險(xiǎn) Business risk

  明顯微小 Clearly trivial

  比較財(cái)務(wù)報(bào)表 Comparative financial statements

  比較信息 Comparative information

  被審計(jì)單位的互補(bǔ)性控制 Compensating controls of entity under audit

  完整性 Completeness

  對(duì)集團(tuán)具有財(cái)務(wù)重大性的單個(gè)組成部分

  Components that are of individual financial significance

  to the group

  計(jì)算機(jī)輔助審計(jì)技術(shù) Computer-assisted audit techniques17

  審計(jì)的前提條件 Conditions for an audit

  詢(xún)證函 Confirmation

  合并過(guò)程 Consolidation process

  控制活動(dòng) Control activities

  控制環(huán)境 Control environment

  控制風(fēng)險(xiǎn) Control risk

  與審計(jì)相關(guān)的控制 Controls relevant to the audit

  公司治理 Corporate governance

  對(duì)應(yīng)數(shù)據(jù) Corresponding figures

  截止 Cut-off/As of (date)

  報(bào)告日(與質(zhì)量控制相關(guān)) Date of report (in relation to quality control)

  財(cái)務(wù)報(bào)表批準(zhǔn)日 Date of the approval of the financial statements

  審計(jì)報(bào)告日 Date of the auditor’s report

  財(cái)務(wù)報(bào)表日 Date of the financial statements

  設(shè)計(jì)、執(zhí)行和維護(hù)適當(dāng)?shù)目刂?Design, implement and maintain adequate controls (over)

  檢查風(fēng)險(xiǎn) Detection risk

  偏差 Deviations

  無(wú)法表示意見(jiàn) Disclaimer of opinion

  雙重目的測(cè)試 Dual-purpose test

  強(qiáng)調(diào)事項(xiàng)段 Emphasis of matter paragraph

  業(yè)務(wù)工作底稿 Engagement documentation/working paper

  業(yè)務(wù)約定書(shū) Engagement letter

  項(xiàng)目合伙人 Engagement partner

  項(xiàng)目質(zhì)量控制復(fù)核 Engagement quality control review

  項(xiàng)目質(zhì)量控制復(fù)核人員 Engagement quality control reviewer

  項(xiàng)目組 Engagement team

  被審計(jì)單位的風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估過(guò)程 Entity’s risk assessment process

  評(píng)價(jià) Evaluate

  可能導(dǎo)致對(duì)被審計(jì)單位持續(xù)經(jīng)營(yíng)能

  力產(chǎn)生重大疑慮的事項(xiàng)或情況

  Events or conditions that may cast significant doubt on

  the entity’s ability to continue as a going concern

  不符事項(xiàng) Exception

  存在 Existence

  有經(jīng)驗(yàn)的注冊(cè)會(huì)計(jì)師 Experienced auditor

  專(zhuān)長(zhǎng) Expertise

  信賴(lài)程度 Extent of reliance

  函證 External confirmation

  事實(shí)錯(cuò)報(bào)、判斷錯(cuò)報(bào)和推斷錯(cuò)報(bào) Factual misstatements, judgemental misstatements and

  projected misstatements

  財(cái)務(wù)報(bào)表 Financial statements

  舞弊 Fraud

  舞弊風(fēng)險(xiǎn)因素 Fraud risk factors

  虛假財(cái)務(wù)報(bào)告 Fraudulent financial reporting

  對(duì)財(cái)務(wù)報(bào)表使用者理解財(cái)務(wù)報(bào)表至 Fundamental to users’ understanding of the financial 18

  關(guān)重要 statements

  治理 Governance

  集團(tuán) Group

  集團(tuán)項(xiàng)目合伙人 Group engagement partner

  集團(tuán)層面控制 Group-wide controls

  歷史財(cái)務(wù)信息 Historical financial information

  識(shí)別、評(píng)估和應(yīng)對(duì)重大錯(cuò)報(bào)風(fēng)險(xiǎn) Identify, assess and respond to risk of material

  misstatement

  無(wú)法獲取充分、適當(dāng)?shù)膶徲?jì)證據(jù) Inability to obtain sufficient appropriate audit evidence

  后任注冊(cè)會(huì)計(jì)師 Incoming auditor

  不一致 Inconsistency

  獨(dú)立性 Independence

  與財(cái)務(wù)報(bào)告相關(guān)的信息系統(tǒng) Information system relevant to financial reporting

  審計(jì)的固有限制 Inherent limitation of audit

  固有風(fēng)險(xiǎn) Inherent risk

  首次審計(jì)業(yè)務(wù) Initial audit engagement

  生成、記錄、處理和報(bào)告交易 Initiate, record, process and report transactions

  詢(xún)問(wèn) Inquiry

  檢查 Inspection

  中期財(cái)務(wù)信息或報(bào)表 Interim financial information or statements

  內(nèi)部審計(jì)師 Internal auditors

  內(nèi)部控制 Internal control

  內(nèi)部控制缺陷 Internal control deficiency

  國(guó)際財(cái)務(wù)報(bào)告準(zhǔn)則 International Financial Reporting Standards

  調(diào)查 Investigate

  財(cái)務(wù)報(bào)表報(bào)出日 Issuance date of the financial statements

  信息技術(shù)應(yīng)用控制 IT application controls

  信息技術(shù)環(huán)境 IT environment

  會(huì)計(jì)分錄和其他調(diào)整 Journal entries and other adjustments

  會(huì)計(jì)分錄 Journal entry/entries

  嚴(yán)重程度 Level of significance

  上市公司實(shí)體 Listed entity

  管理層 Management

  管理層偏向 Management bias

  管理層凌駕于控制之上 Management override of controls

  管理當(dāng)局聲明書(shū) Management representation letter

  管理層對(duì)其自身責(zé)任的認(rèn)可與理解 Management’s acknowledgement and understanding of its

  responsibilities

  管理層的老師 Management’s expert

  重大類(lèi)別的交易、賬戶(hù)余額和披露 Material classes of transactions, account balances and

  disclosure

  重大不確定性 Material uncertainty

  財(cái)務(wù)報(bào)表整體的重要性 Materiality for the financial statements as a whole19

  侵占資產(chǎn) Misappropriation of assets

  錯(cuò)報(bào) Misstatement

  對(duì)事實(shí)的錯(cuò)報(bào) Misstatement of fact

  非標(biāo)準(zhǔn)審計(jì)報(bào)告 Modified audit report

  非無(wú)保留意見(jiàn) Modified opinion

  監(jiān)控 Monitoring

  對(duì)控制的監(jiān)督 Monitoring of controls

  審計(jì)程序的性質(zhì)、時(shí)間安排和范圍 Nature, timing and extent of audit procedures

  消極式函證 Negative confirmation

  網(wǎng)絡(luò)事務(wù)所 Network firm

  違反法律法規(guī) Non-compliance

  未回函 Non-response

  非抽樣風(fēng)險(xiǎn) Non-sampling risk

  觀察 Observation

  發(fā)生 Occurrence

  期初余額 Opening balances

  內(nèi)部控制的運(yùn)行有效性 Operating effectiveness of internal control

  其他信息 Other information

  其他事項(xiàng)段 Other matter paragraph

  會(huì)計(jì)估計(jì)的結(jié)果 Outcome of an accounting estimate

  超出正常經(jīng)營(yíng)過(guò)程 Outside the normal course of business

  總體審計(jì)方案 Overall audit approach

  總體審計(jì)策略 Overall audit strategy

  總體結(jié)論 Overall conclusion

  總體應(yīng)對(duì)措施 Overall responses

  合伙人 Partner

  實(shí)際執(zhí)行的重要性 Performance materiality

  人員 Personnel

  廣泛性 Pervasive

  計(jì)劃活動(dòng) Planning activities

  總體 Population/Overall

  積極式函證 Positive confirmation

  執(zhí)業(yè)人員 Practitioner

  前任注冊(cè)會(huì)計(jì)師 Predecessor auditor

  初步業(yè)務(wù)活動(dòng) Preliminary engagement activities

  與管理層和治理層(如適用)責(zé)任相

  關(guān)的執(zhí)行審計(jì)工作的前提

  Premise, relating to the responsibilities of management

  and, where appropriate, those charged with governance,

  on which an audit is conducted

  編制和列報(bào)財(cái)務(wù)報(bào)表 Prepare and present the financial statements

  列報(bào)與披露 Presentation and disclosure

  收入確認(rèn)存在舞弊風(fēng)險(xiǎn)的假定 Presumed fraud risks in revenue recognition

  防止或發(fā)現(xiàn)并糾正重大錯(cuò)報(bào) Prevent or detect and correct material misstatement

  專(zhuān)業(yè)勝任能力 Professional competence20

  職業(yè)判斷 Professional judgment

  職業(yè)懷疑態(tài)度 Professional skepticism

  業(yè)務(wù)執(zhí)行 Provision of service/Delivery of service

  通常對(duì)決定財(cái)務(wù)報(bào)表中的重大金額

  和披露有直接影響的法律法規(guī)的規(guī)

  定

  Provisions of laws and regulations generally recognized to

  have a direct effect on the determination of material

  amounts and disclosures in the financial statements

  具有適當(dāng)資格的外部人員 Qualified external person

  保留意見(jiàn) Qualified opinion

  量化財(cái)務(wù)影響 Quantification of the financial impacts

  合理保證(針對(duì)審計(jì)業(yè)務(wù)和質(zhì)量控

  制)

  Reasonable assurance (in the context of audit

  engagements, and in quality control)

  合理性測(cè)試 Reasonableness test

  重新計(jì)算 Re-calculation

  連續(xù)審計(jì)業(yè)務(wù) Recurring audit engagements

  將認(rèn)定層次的審計(jì)風(fēng)險(xiǎn)降至可接受

  的低水平

  Reduce audit risk at the assertion level to an acceptably

  low level

  關(guān)聯(lián)方 Related parties

  具有支配性影響的關(guān)聯(lián)方 Related parties with dominant influence

  管理層以前未識(shí)別或未向注冊(cè)會(huì)計(jì)

  師披露的關(guān)聯(lián)方關(guān)系或關(guān)聯(lián)方交易

  Related party relationships or transactions that

  management has not identified or disclosed to the auditor

  按照等同于公平交易中通行的條款

  執(zhí)行的關(guān)聯(lián)方交易

  Related party transactions conducted on terms equivalent

  to those prevailing in an arm’s length transaction

  (審計(jì)證據(jù)的)相關(guān)性和可靠性 Relevance and reliability (of audit evidence)

  相關(guān)職業(yè)道德要求 Relevant ethical requirements

  剩余期間 Remaining period

  重新執(zhí)行 Re-performance

  管理層施加的限制 Restrictions imposed by management

  復(fù)核(與質(zhì)量控制相關(guān)) Review (in relation to quality control)

  權(quán)利與義務(wù) Rights and obligations

  風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估程序 Risk assessment procedures

  重大錯(cuò)報(bào)風(fēng)險(xiǎn) Risk of material misstatement

  財(cái)務(wù)報(bào)表層次和認(rèn)定層次的重大錯(cuò)

  報(bào)風(fēng)險(xiǎn)

  Risk of material misstatement at financial statement level

  and at assertion level

  樣本量 Sample size

  抽樣 Sampling

  抽樣風(fēng)險(xiǎn) Sampling risk

  抽樣單元 Sampling unit

  選擇和運(yùn)用會(huì)計(jì)政策 Selection and application of accounting policies

  選取測(cè)試項(xiàng)目 Selection of items for testing

  重要組成部分 Significant component

  值得關(guān)注的內(nèi)部控制缺陷 Significant deficiencies in internal control

  重大事項(xiàng) Significant matters

  特別風(fēng)險(xiǎn) Significant risk21

  重大非常規(guī)交易 Significant unusual transactions

  特定的審計(jì)程序 Specified audit procedures

  員工 Staff

  統(tǒng)計(jì)抽樣 Statistical sampling

  存貨盤(pán)點(diǎn) Stocktake

  分層 Stratification

  期后事項(xiàng) Subsequent events

  實(shí)質(zhì)性分析程序 Substantive analytical procedure

  實(shí)質(zhì)性程序 Substantive procedure

  (審計(jì)證據(jù)的)充分性 Sufficiency (of audit evidence)

  補(bǔ)充信息 Supplementary information

  測(cè)試 Test

  控制測(cè)試 Test of controls

  細(xì)節(jié)測(cè)試 Test of details

  特定類(lèi)別的交易、賬戶(hù)余額或披露的

  一個(gè)或多個(gè)重要性水平

  The materiality level or levels for particular classes of

  transactions, account balances or disclosures

  治理層 Those charged with governance

  錯(cuò)報(bào)的臨界值 Threshold for misstatements

  可容忍錯(cuò)報(bào) Tolerable misstatement

  可容忍偏差率 Tolerable rate of deviation

  趨勢(shì)分析法、比率分析法、合理性測(cè)

  試法和回歸分析法

  Trend analysis, ratio analysis, reasonableness test, and

  regression analysis

  不確定性 Uncertainty

  未更正錯(cuò)報(bào) Uncorrected misstatements

  標(biāo)準(zhǔn)審計(jì)報(bào)告 Unmodified audit report

  無(wú)保留意見(jiàn) Unqualified opinion

  計(jì)價(jià)與分?jǐn)?Valuation and allocation/amortization

  穿行測(cè)試 Walk-through test

  解除業(yè)務(wù)約定 Withdraw from the engagement

  書(shū)面聲明 Written representation

   2013年注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試《職業(yè)能力綜合測(cè)試》試題及答案匯總

   2012年注冊(cè)會(huì)計(jì)師綜合階段考試真題及答案解析匯總

    如果您在此過(guò)程中遇到任何疑問(wèn) ,請(qǐng)登錄環(huán)球網(wǎng)校 注冊(cè)會(huì)計(jì)師頻道及論壇,隨時(shí)與廣大考生朋友們一起交流! 

職業(yè)道德

  可接受的水平 Acceptable level

  廣告 Advertising

  過(guò)度推介 Advocacy

  承擔(dān)管理層職責(zé) Assume management responsibilities

  鑒證客戶(hù) Assurance client

  鑒證業(yè)務(wù) Assurance engagement

  鑒證業(yè)務(wù)項(xiàng)目組 Assurance team

  審計(jì)客戶(hù) Audit client

  審計(jì)業(yè)務(wù) Audit engagement

  審計(jì)項(xiàng)目組 Audit team

  近親屬 Close family

  密切私人關(guān)系 Close personal relationship

  保密 Confidentiality

  利益沖突 Conflicts of interest

  或有收費(fèi) Contingent fee

  冷卻期 Cooling off period

  現(xiàn)任會(huì)計(jì)師 Current accountant/auditor

  直接經(jīng)濟(jì)利益 Direct financial interest

  董事或高級(jí)管理人員 Director or senior officer/senior management

  應(yīng)有的關(guān)注 Due care

  消除或降低不利影響 Eliminate or reduce threats

  項(xiàng)目合伙人 Engagement partner

  項(xiàng)目質(zhì)量控制復(fù)核 Engagement quality control review

  項(xiàng)目組 Engagement team

  外部老師 External expert

  密切關(guān)系 Familiarity

  經(jīng)濟(jì)利益 Financial interests

  歷史財(cái)務(wù)信息 Historical financial information

  直系親屬/ 主要近親屬 Immediate family

  獨(dú)立性 Independence

  從實(shí)質(zhì)上和形式上保持獨(dú)立性 Independence of mind, Independence in appearance

  間接經(jīng)濟(jì)利益 Indirect financial interest

  誠(chéng)信 Integrity

  外在壓力 Intimidation/Pressure

  關(guān)鍵審計(jì)合伙人 Key audit partner

  上市實(shí)體 Listed entity

  長(zhǎng)期存在業(yè)務(wù)關(guān)系 Long association (with an audit client)

  嚴(yán)重虛假或誤導(dǎo)性的陳述 Materially false or misleading statement

  非鑒證服務(wù) Non-assurance services

  客觀和公正性 Objectivity

  專(zhuān)業(yè)服務(wù) Professional services23

  擬接受的客戶(hù) Prospective client

  公眾利益實(shí)體 Public interest entity

  關(guān)聯(lián)實(shí)體 Related entity

  審閱客戶(hù) Review client

  審閱業(yè)務(wù) Review engagement

  審閱項(xiàng)目組 Review team

  輪換 Rotation

  防范措施 Safeguards

  自身利益 Self-interest

  自我評(píng)價(jià) Self-review

  重要且密切的商業(yè)關(guān)系 Significant and close business relationship

  特殊目的財(cái)務(wù)報(bào)表 Special purpose financial statements

  鑒證業(yè)務(wù)的對(duì)象 Subject matter of assurance engagement

  不利影響、威脅 Threats24

   2013年注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試《職業(yè)能力綜合測(cè)試》試題及答案匯總

   2012年注冊(cè)會(huì)計(jì)師綜合階段考試真題及答案解析匯總

    如果您在此過(guò)程中遇到任何疑問(wèn) ,請(qǐng)登錄環(huán)球網(wǎng)校 注冊(cè)會(huì)計(jì)師頻道及論壇,隨時(shí)與廣大考生朋友們一起交流! 

  稅法

  兼營(yíng) Also engaged in

  應(yīng)計(jì)稅款 Accrued tax

  從價(jià)稅 Ad valorem tax

  加計(jì)扣除 Additional deduction

  附加稅 Additional tax/Surcharge

  所得額調(diào)整 Adjustment of income

  稅后所得 After-tax income

  準(zhǔn)予扣除數(shù) Allowable deductions

  稅收可抵免額 Allowable tax credit

  從量定額 Amount based on quantity

  增值額 Amount of appreciation/Value added

  銷(xiāo)售額 Amount of sales

  抵免稅額 Amount of tax credit

  應(yīng)納稅所得額 Amount of taxable income

  扣除項(xiàng)目金額 Amount of the deductions

  適用稅額 Applicable tax amount

  適用稅率 Applicable tax rates

  計(jì)稅成本 Assessable cost

  核定所得額 Assessable income

  平均成本利潤(rùn)率 Average cost-plus margin rate

  平均銷(xiāo)售價(jià)格 Average sales price

  營(yíng)業(yè)稅 Business tax

  偶然所得 Casual income

  所得項(xiàng)目 Category of income

  組成計(jì)稅價(jià)格 Composite taxable price

  本納稅年度 Current tax year

  所得稅申報(bào) Declaration of income tax

  扣除項(xiàng)目 Deductible items

  免稅項(xiàng)目扣除 Deduction of the tax exemption item

  契稅 Deed tax

  視同銷(xiāo)售 Deemed sales/sales equivalent

  免除納稅義務(wù) Discharge of tax obligation

  應(yīng)稅商品 Dutiable goods

  納稅義務(wù) Duty of tax payment

  權(quán)益性投資收益 Earning from equity investments

  雇員福利,職工福利 Employee benefit

  企業(yè)所得稅 Enterprise income tax

  國(guó)外所得收入 Foreign earned income

  一般納稅人 General taxpayer

  特許權(quán)使用費(fèi)所得 Income from franchise royalty

  利息、股息、紅利所得 Income from interests, dividends and bonuses 25

  勞務(wù)所得 Income from labor service

  財(cái)產(chǎn)租賃所得 Income from leasing of property

  生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)所得 Income from production and business operation

  轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn)所得 Income from property transfer

  工資薪金所得 Income from wages, salaries

  財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓收入 Income from property transfer

  所得稅抵免 Income tax credit

  申報(bào)繳納所得稅 Income tax declaration

  應(yīng)納所得稅 Income tax payable

  接受捐贈(zèng)所得 Income from donation

  個(gè)人所得稅 Individual income tax

  增值稅進(jìn)項(xiàng)稅額 Input value added tax

  非正常損失 Irregular loss

  滯納金 Late fee

  清算所得稅 Liquidation income tax

  最低應(yīng)納稅所得額 Minimum taxable income

  增值稅起征點(diǎn) Minimum threshold of value-added Tax

  混合銷(xiāo)售行為 Mixed sales activities

  所得稅前凈所得 Net income before income tax

  稅后凈利潤(rùn) Net profit after tax

  非貨幣資產(chǎn) Non-monetary asset

  不征稅收入 Non-taxable income

  不計(jì)入征稅范圍 Not included in the scope of taxable activities

  財(cái)產(chǎn)原值 Original value of the property/ Cost of property

  當(dāng)期銷(xiāo)項(xiàng)稅額 Output tax for the period

  增值稅銷(xiāo)項(xiàng)稅額 Output value added tax

  滯納稅款/欠稅 Overdue tax

  應(yīng)補(bǔ)繳稅款 Payment of tax in arrears

  累進(jìn)稅率 Progressive tax rate

  比例稅率 Proportional tax rate

  公益性捐贈(zèng) Public welfare donations

  房產(chǎn)稅 Real estate tax

  居民納稅人 Resident taxpayer

  資源稅 Resource tax

  含稅銷(xiāo)售額 Sales amount including tax

  所得稅征收范圍 Scope of income tax/Subject to income tax

  小規(guī)模納稅人 Small-scale taxpayer

  源泉扣繳 Source withholding

  納稅特別扣除項(xiàng)目 Special deductible items

  特殊性稅務(wù)處理 Special tax treatment

  印花稅 Stamp tax

  應(yīng)征稅額 Tax accrued

  稅額 Tax amounts 26

  稅基/計(jì)稅依據(jù) Tax base

  稅種 Tax category

  消費(fèi)稅稅率 Tax computation

  稅收抵免 Tax credit

  抵免限額 Tax credit quota

  納稅期限 Tax deadline

  稅前可扣除項(xiàng)目 Tax deductible items

  稅收減免 Tax deduction or exemption

  計(jì)稅差異 Tax differences

  到期應(yīng)納稅款 Tax due

  漏稅/逃稅 Tax evasion

  免稅 Tax exemption

  納稅申報(bào) Tax filing

  本期稅額 Tax for the period/year

  已納稅額 Tax paid

  應(yīng)納稅額 Tax payable

  納稅期限 Tax payment deadline

  稅率 Tax rate

  減稅 Tax reduction

  退稅 Tax refund

  稅收附加 Tax surcharge

  起征點(diǎn) Tax threshold

  計(jì)稅價(jià)格 Tax value/Taxable price

  減免稅額 Tax amount deducted

  應(yīng)稅所得 Taxable income

  應(yīng)稅項(xiàng)目 Taxable item

  納稅期間 Taxable period

  對(duì)股息征稅 Taxation of dividends

  免稅收入 Tax-exempt income

  免稅稅目 Tax-exempt item

  免稅利潤(rùn) Tax-exempt profit

  含稅價(jià)格 Tax-included price

  納稅人 Taxpayer

  土地使用稅 Urban land-use tax

  增值稅 Value added tax(VAT)

  土地增值稅 Value-added tax on land/Land appreciation tax

  增值稅減免 VAT exemption or reduction

  車(chē)船稅 Vehicle and vessel tax

  車(chē)輛購(gòu)置稅 Vehicle purchase tax

  扣繳義務(wù)人 Withholding agent

  代扣代繳稅款 Withholding and remitting tax

  預(yù)提所得稅 Withholding income tax

  零稅率 Zero tax rate 27

   2013年注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試《職業(yè)能力綜合測(cè)試》試題及答案匯總

   2012年注冊(cè)會(huì)計(jì)師綜合階段考試真題及答案解析匯總

    如果您在此過(guò)程中遇到任何疑問(wèn) ,請(qǐng)登錄環(huán)球網(wǎng)校 注冊(cè)會(huì)計(jì)師頻道及論壇,隨時(shí)與廣大考生朋友們一起交流! 

  財(cái)務(wù)成本管理

  應(yīng)收賬款周轉(zhuǎn)次數(shù) Accounts receivable turnover

  應(yīng)收賬款周轉(zhuǎn)天數(shù) Accounts receivable turnover days

  取得成本 Acquisition cost

  實(shí)際增長(zhǎng)率 Actual growth rate

  實(shí)際利率 Actual interest rate

  配股后每股價(jià)格 After-allotment price per share

  配股權(quán)價(jià)值 Allotment option value

  配股價(jià)格 Allotment price

  預(yù)付年金(即付年金、期初年金) Annuity due

  會(huì)計(jì)報(bào)酬率法 Accounting rate of return(ARR)

  平均交貨時(shí)間 Average delivery time

  貝塔(β)系數(shù) Beta coefficient

  債券評(píng)級(jí) Bond rating

  債券估價(jià) Bond valuation

  每股凈資產(chǎn) Book value per share(BPS)

  盈虧臨界點(diǎn) Break-even point

  保險(xiǎn)儲(chǔ)備(安全存量) Buffer inventory

  資本支出 Capital expenditure

  持有成本 Carrying cost

  現(xiàn)金預(yù)算 Cash budget

  現(xiàn)金股利 Cash dividend

  現(xiàn)金流量利息保障倍數(shù) Cash flow interest coverage ratio

  經(jīng)營(yíng)活動(dòng)現(xiàn)金流量 Cash flows from operational activities

  混合租賃 Combination lease

  傭金 Commission

  普通股 Common stock

  補(bǔ)償性余額 Compensating balance

  復(fù)利 Compound interest

  全面預(yù)算 Comprehensive budget

  企業(yè)價(jià)值評(píng)估 Corporate valuation

  成本性態(tài) Cost behavior

  成本中心 Cost centre

  成本的歸集和分配 Cost collection and allocation

  資本成本 Cost of capital

  稅后債務(wù)成本 Cost of debt after tax

  成本差異 Cost variance

  平息債券 Coupon bond

  債券票面利率 Coupon interest rate

  流動(dòng)資產(chǎn)周轉(zhuǎn)次數(shù) Current assets turnover

  流動(dòng)資產(chǎn)周轉(zhuǎn)天數(shù) Current assets turnover days

  流動(dòng)比率 Current ratio28

  本期收入乘數(shù) Current sales multiplier

  債務(wù)市場(chǎng) Debt market/Bond market

  資產(chǎn)負(fù)債率 Debt-to-asset ratio

  產(chǎn)權(quán)比率 Debt-to-equity ratio

  股利宣告日 Declaration date

  財(cái)務(wù)杠桿系數(shù) Degree of financial leverage(DFL)

  直接租賃 Direct leasing

  折現(xiàn)率 Discount rate

  純貼現(xiàn)債券(零息債券) Discounted bond (Zero coupon bond)

  股利支付率 Dividend payout ratio

  經(jīng)營(yíng)杠桿系數(shù) Degree of operating leverage(DOL)

  股價(jià)下行乘數(shù) Downstream price multiplier

  總杠桿系數(shù) Degree of total leverage (DTL)

  息前稅前利潤(rùn) Earnings before interests and taxes(EBIT)

  經(jīng)濟(jì)訂貨量 Economic order quantity(EOQ)

  每股盈余稀釋 EPS dilution

  每股盈余無(wú)差別點(diǎn)法 EPS indifferent point method(EBIT-EPS break evenanalysis)

  每股盈余最大化 EPS maximization

  每股盈余 Earnings per share(EPS)

  權(quán)益乘數(shù) Equity multiplier

  股權(quán)價(jià)值 Equity value

  經(jīng)濟(jì)增加值 Economic value added(EVA)

  除息日 Ex-dividend date

  執(zhí)行價(jià)格 Exercise price/Strike price

  外部融資銷(xiāo)售增長(zhǎng)比 External financing needed to sales growth ratio

  融資租賃 Financial lease/Capital lease

  財(cái)務(wù)估價(jià) Financial valuation

  完工產(chǎn)品 Finished goods

  固定預(yù)算 Fixed budget

  彈性預(yù)算 Flexible budget

  浮動(dòng)利率 Floating interest rate

  浮動(dòng)優(yōu)惠利率 Floating prime interest rate

  債務(wù)現(xiàn)金流量 Free cash flows of creditors

  股權(quán)現(xiàn)金流量 Free cash flows of equity

  實(shí)體現(xiàn)金流量 Free cash flows of firm

  復(fù)利終值系數(shù) FV interest factor

  預(yù)付年金終值系數(shù) FV interest factor of annuity due

  終值 Future value(FV)

  管理費(fèi)用 General and administrative expense

  持續(xù)經(jīng)營(yíng)價(jià)值 Going concern value

  毛租賃 Gross lease

  營(yíng)業(yè)現(xiàn)金毛流量 Gross operating cash flows29

  套期保值原理 Hedging principle

  間接成本 Indirect cost

  通貨膨脹率 Inflation rate

  利息保障倍數(shù) Interest coverage ratio

  稅后利息率 Interest rate after tax

  內(nèi)含增長(zhǎng)率 Internal growth rate

  內(nèi)部轉(zhuǎn)移價(jià)格 Internal transfer price

  內(nèi)在市銷(xiāo)率 Intrinsic sales multiplier

  內(nèi)在價(jià)值 Intrinsic value

  存貨周轉(zhuǎn)次數(shù) Inventory turnover

  存貨周轉(zhuǎn)天數(shù) Inventory turnover days

  投資中心 Investment center

  內(nèi)含報(bào)酬率法 Internal rate of return(IRR)

  非相關(guān)成本 Irrelevant cost

  發(fā)行價(jià)格 Issuance price

  租賃期 Lease term

  租賃資產(chǎn) Leasehold property

  承租人 Lessee

  出租人 Lessor

  杠桿貢獻(xiàn)率 Leverage contributing ratio

  杠桿租賃 Leverage lease

  清算價(jià)值 Liquidation value

  短期償債能力比率 Liquidity ratios

  長(zhǎng)期債券 Long-term bond

  制造費(fèi)用預(yù)算 Manufacturing overhead budget

  邊際貢獻(xiàn)率 Marginal contribution ratio

  市場(chǎng)組合 Market portfolio

  市場(chǎng)價(jià)格 Market price

  市價(jià)稀釋 Market price dilution

  市場(chǎng)風(fēng)險(xiǎn)溢價(jià) Market risk premium

  債券到期日 Maturity date

  市場(chǎng)增加值 Market value added(MAV)

  最大最小法 Maximin method

  企業(yè)價(jià)值最大化 Maximization of firm’s value

  股東財(cái)富最大化 Maximization of shareholders’ wealth

  混合成本 Mixed cost

  互斥項(xiàng)目 Mutually exclusive projects/events

  流通債券 Negotiable bond

  凈財(cái)務(wù)杠桿 Net financial leverage

  凈租賃 Net lease

  營(yíng)業(yè)現(xiàn)金凈流量 Net operating cash flows

  銷(xiāo)售凈利率 Net profit margin

  凈現(xiàn)值法 NPV method30

  凈現(xiàn)值 Net present value(NPV)

  經(jīng)營(yíng)租賃 Operating lease

  經(jīng)營(yíng)杠桿 Operating leverage

  機(jī)會(huì)成本 Opportunity cost

  期權(quán)價(jià)值 Option value

  訂貨提前期 Order lead time

  訂貨成本 Ordering cost

  普通年金(后付年金) Ordinary annuity

  債券面值 Par value/Face value

  回收期法 Payback period method

  股利支付日 Payment date

  經(jīng)營(yíng)資產(chǎn)銷(xiāo)售百分比 Percentage of operating assets to sales

  經(jīng)營(yíng)負(fù)債銷(xiāo)售百分比 Percentage of operating liabilities to sales

  銷(xiāo)售百分比法 Percentage-of-sales method

  期間成本 Period cost

  定期預(yù)算 Periodic budget

  永久債券 Perpetual bond

  永續(xù)年金 Perpetuity

  優(yōu)先股 Preferred stock

  現(xiàn)值指數(shù) Present value index

  產(chǎn)品成本預(yù)算 Product cost budget

  生產(chǎn)預(yù)算 Production budget

  生產(chǎn)成本 Production cost

  制造費(fèi)用 Production overhead

  利潤(rùn)中心 Profit center

  利潤(rùn)最大化 Profit maximization

  項(xiàng)目特有風(fēng)險(xiǎn) Project-specific risk

  公開(kāi)增發(fā) Public offering

  復(fù)利現(xiàn)值系數(shù) PV interest factor

  預(yù)付年金現(xiàn)值系數(shù) PV interest factor of annuity due

  現(xiàn)值 Present value(PV)

  速動(dòng)比率 Quick ratio

  股權(quán)登記日 Record date

  共同年限法 Replacement chain (common life) approach

  必要報(bào)酬率 Required rate of return

  剩余股利政策 Residual dividend policy

  剩余權(quán)益收益 Residual equity income

  剩余凈金融支出 Residual net financial expenditure

  剩余經(jīng)營(yíng)收益 Residual operating income

  責(zé)任中心 Responsibility center

  利潤(rùn)留存率 Retention ratio

  權(quán)益凈利率 Return on equity

  投資報(bào)酬率 Return on investment31

  收入中心 Revenue center

  無(wú)風(fēng)險(xiǎn)利率 Risk-free interest rate

  無(wú)風(fēng)險(xiǎn)報(bào)酬率 Risk-free rate of return

  安全邊際率 Safety margin ratio

  銷(xiāo)售預(yù)算 Sales budget

  銷(xiāo)售費(fèi)用 Sales expense

  銷(xiāo)售預(yù)測(cè) Sales forecast

  銷(xiāo)售增長(zhǎng)率 Sales growth rate

  代銷(xiāo) Sales on commission

  銷(xiāo)售數(shù)量 Sales volume

  股東權(quán)益增長(zhǎng)率 Shareholders’ equity growth ratio

  短缺成本 Shortage cost

  證券市場(chǎng)線 Security market line(SML)

  標(biāo)準(zhǔn)成本 Standard cost

  股票股利 Stock dividend

  股價(jià)最大化 Stock price maximization

  股票回購(gòu) Stock repurchase

  股票分割 Stock split

  儲(chǔ)存成本 Storage cost

  沉沒(méi)成本 Sunk cost

  可持續(xù)增長(zhǎng)率 Sustainable growth rate

  系統(tǒng)風(fēng)險(xiǎn)(市場(chǎng)風(fēng)險(xiǎn)、不可分散風(fēng)險(xiǎn)) Systematic risk (Market risk/Non-diversifiable risk)

  目標(biāo)資本結(jié)構(gòu) Target capital structure

  時(shí)間溢價(jià) Time premium

  貨幣的時(shí)間價(jià)值 Time value of money

  固定成本總額 Total fixed cost

  標(biāo)的資產(chǎn) Underlying assets

  包銷(xiāo) Underwrite

  單位銷(xiāo)售價(jià)格 Unit sales price

  單位變動(dòng)成本 Unit variable costs

  股價(jià)上行乘數(shù) Upstream price multiplier

  變動(dòng)成本率 Variable cost ratio

  加權(quán)平均資本成本 Weighted average cost of capital(WACC)

  營(yíng)運(yùn)資本投資 Working capital investment

  在產(chǎn)品 Work-in-progress

  到期收益率法 Yield-to-maturity method(YTM method)32

   2013年注冊(cè)會(huì)計(jì)師考試《職業(yè)能力綜合測(cè)試》試題及答案匯總

   2012年注冊(cè)會(huì)計(jì)師綜合階段考試真題及答案解析匯總

    如果您在此過(guò)程中遇到任何疑問(wèn) ,請(qǐng)登錄

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

注冊(cè)會(huì)計(jì)師資格查詢(xún)

注冊(cè)會(huì)計(jì)師歷年真題下載 更多

注冊(cè)會(huì)計(jì)師每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽(tīng)課。職達(dá)未來(lái)!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部